Käännös "minimum" englanti
Minimum
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Salaire net minimum/minimum de subsistance (%)
Net minimum wage/subsistence minimum %
Les fourchettes de la force d'essai minimum PTop ou de la pression minimum pTop et du couple minimum d'essai MTop sont les suivantes:
The ranges of minimum test force PTop or minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
Évolution du salaire minimum et du minimum vital
Development of the minimum wage and the subsistence minimum (in CZK)
Salaire minimum mensuel en pourcentage du minimum vital
Minimum monthly salary as % of subsistence minimum
Minimum de 40 % pour les PMA, minimum de 60 % pour les autres
Minimum 40% for LDCs, minimum 60% for others
Le salaire minimum correspond au niveau minimum de subsistance.
The minimum wage was equal to the minimum level of subsistence.
6.2.2.2 la force d'essai minimum PTop ou la pression minimum pTop et le couple minimum d'essai MTop sont les suivants:
The minimum test force PTop or the minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
Moyenne du salaire mensuel minimum en % du minimum de subsistance
Average minimum monthly wage in % of the subsistence minimum
Rapport du salaire minimum au minimum vital (%)
Minimum wage as percentage of subsistence minimum
- Le strict minimum.
- The bare minimum.
Prends le minimum.
Take the minimum.
J'avais le salaire minimum, et le fun minimum.
I was getting minimum wage and having minimum fun.
C'est le minimum.
That's a minimum.
Six mois, minimum.
Six months, minimum.
- Cinq ans minimum.
Five years minimum.
Rations minimum, confort minimum.
Minimum rations, minimum comforts.
Un an minimum.
One year minimum.
Six semaines minimum.
Six weeks minimum.
Deux boissons minimum.
Two drink minimum.
substantiivi
Il y a eu un minimum de réalisations entre 1995 et 2000, qui ne doivent pas être affaiblies.
We saw a modicum of achievements in 1995 and 2000. Those must not be weakened.
Il a été suggéré qu'en regroupant leurs vues, les organisations assureraient le cas échéant un minimum de participation aux travaux de l'Assemblée.
It was suggested that by regrouping their views, NGOs would, when appropriate, ensure a modicum of participation in the work of the General Assembly.
Le minimum de confiance entre les parties qui a été soigneusement entretenu au cours du processus de paix est gravement compromis par ces actes.
The modicum of trust between the parties that has been so carefully nurtured in the course of the peace process is being gravely endangered by such acts.
Ces populations méritent, même en temps de conflit, un minimum de sécurité humaine.
Even in times of conflict, civilians deserve a modicum of human security.
Ils ont également reconnu, en principe, la nécessité d'un accord pour un partage approprié d'un minimum de pouvoir décisionnaire et de ressources.
They have also conceded, in principle, that there is a need to agree to an appropriate modicum of power-sharing and resource-sharing.
La transparence présuppose également un minimum d'intentions pacifiques et de stabilité, faute de quoi elle risque de ne mettre en évidence que les vulnérabilités.
Transparency also presupposes a modicum of peaceful intentions and stability; otherwise, it may only reveal vulnerability.
Il conviendrait donc d'établir un minimum de transparence par des règles transitoires appropriées pour éviter que ne se produisent des inégalités dans le traitement des demandes.
A modicum of transparency ought to be afforded by introducing appropriate transitional rules to ensure that there is no unevenness in the way applications are handled.
C'est ainsi qu'une attention particulière a été accordée aux conditions requises en matière de financement pour garantir un minimum de succès.
Thus the programme for the Second Decade particularly emphasized the financing aspects that were required to guarantee a modicum of success.
Le Pakistan estime que pour faire véritablement progresser la réforme du Conseil de sécurité, nous devons faire preuve d'un minimum de souplesse et d'esprit de compromis.
Pakistan believes that, in order to achieve real progress on Security Council reform, a modicum of flexibility and compromise is needed.
On attendait des négociations commerciales multilatérales un minimum de <<gains>> pour le développement.
Multilateral trade negotiations would need to deliver a modicum of development gains.
- Ce que je dis à un minimum de sens ?
- Am I making a modicum of sense?
Je m'imposerai ce minimum de décence.
That modicum of decency I'll insist upon for myself.
Un minimum de retenue vous aurait servis.
A modicum of restraint would have served you better.
Je pense que je mérite un minimum de respect.
I think I deserve a modicum of respect.
- Un minimum de bon sens.
- a modicum of common sense.
Je pense que je mérite un minimum de marge.
I think I deserve a modicum of leeway.
Vous avez aimé un minimum de succès aujourd'hui, Watson.
You enjoyed a modicum of success today, Watson.
Donc nous avons un minimum de contrôle.
So we have a modicum of control.
- C'est quoi minimum ?
- What's a modicum?
Ça nécessite un minimum de silence.
That does require a modicum of silence.
substantiivi
Montant total des contributions au taux minimum :
Total fixed floor rate
(Pourcentage du traitement de base minimum médian)
(Percentage of mid-point of base/floor salary)
Lien entre le traitement de base minimum et la prime de mobilité et de sujétion
Linkage between the base/floor salary and the mobility and hardship allowance
Minimum de protection sociale
Social protection floor
A. Assurer à tous un niveau minimum de protection sociale
A. Ensuring a social protection floor for all
32. En ce qui concerne la question du lien entre le traitement de base minimum et la prime de mobilité et de sujétion, la Commission a décidé de recommander que soit maintenu le lien existant actuellement avec le traitement de base minimum.
32. With regard to the linkage between the base/floor salary and the mobility and hardship allowance, the Commission decided to recommend that the present linkage to the base/floor salary be retained.
Traitement de base minimum (avec charges de famille)
Base/floor salary (Dependency rate)
Un montant minimum sera fixé, probablement de 10 millions de dollars des ÉtatsUnis.
A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.
Mrs Masterson a le minimum.
Mrs. Masterson has the floor now.
Il faudrait envoyer les deux projets de loi au minimum et tout recommencer.
You'd have to send both bills back to the floor And start all over.
Tout le monde à plat ventre, mains sur la tête. Vous êtes en état d'arrestation. Vous en prendrez pour 10 ans, minimum.
All of you , on the floor, hands on your heads, you`re now under arrest i think you`ll be put to jail not less than 1 0 years I won`t let you go this time
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test