Käännös "mêmes concepts" englanti
Mêmes concepts
Käännösesimerkit
Pour Eurostat, il s'agira d'intégrer les données des pays candidats à ses bases de données en utilisant les mêmes classifications et les mêmes concepts que pour les pays membres de l'UE.
For Eurostat, this will mean integrating data from the applicant countries into the Eurostat’s databases using the same classification and the same concepts as in EU countries.
Ce contenu a maintenant été transposé dans une série de chapitres qui peuvent être utilisés de manière autonome par les bureaux ayant recours à des animateurs locaux formés ou des chefs de service et qui aborderont les mêmes concepts.
This content has now been adapted in a series of chapters that can be used independently by offices using trained local facilitators or managers, covering the same concepts.
La Constitution de la République de Serbie (art. 20) et celle de la République du Monténégro (art. 15) contiennent des dispositions similaires, reprenant en gros les mêmes concepts relatifs à l'égalité des citoyens.
The Constitution of the Republic of Serbia (art. 20) and the Constitution of the Republic of Montenegro (art. 15) contain similar provisions which basically take up the same concepts concerning the equality of citizens.
Lorsque les pays doivent se mettre d'accord sur une liste de produits, des statisticiens nationaux se réunissent pour convenir de la manière de définir ces produits, ce qui peut entraîner l'application des mêmes concepts à l'établissement de l'ICP.
The need for countries to agree on a product list brings national-level price statisticians together to agree about how the products should be defined; this can lead to application of the same concepts to their CPIs.
Cette ouverture permet de ne pas devoir réinventer les mêmes concepts ou reprendre le même cycle de recherches.
As a result, they do not have to reinvent the same concepts or repeat the same cycle of research.
La comparabilité internationale est obtenue en appliquant les mêmes concepts et techniques de compilation aux données communiquées par les pays.
Cross-country comparability is achieved by applying the same concepts and compilation techniques to data reported by all countries.
8. Les comptes régionaux de l'Union européenne ont recours aux mêmes concepts que ceux appliqués pour les comptes de l'économie totale.
8. The EU's regional accounts make use of the same concepts as the accounts of the total economy.
Il va donner des exemples dans le domaine des politiques d'enseignement, mais les mêmes concepts et méthodes s'appliquent à de nombreuses autres questions.
Examples from the field of education policy would be given, but the same concepts and methods could be applied to many other issues.
Le même concept que votre navette, mais avec 5 000 ans - de technologie en plus.
The same concept as that baby over there... only, with about 5,000 years of technology behind it.
J'utilise le même concept dans l'exposition, en mêlant corps humains et formes abstraites.
I use the same concept in the art exhibition, mixing human bodies with abstract forms.
Je trouve de plus en plus difficile de croire ce que l'on m'a enseigné lorsque j'étais étudiant-- que toutes ces différentes cultures ont découvert tout à fait par hasard les mêmes concepts indépendamment les unes des autres.
I find it more and more difficult to believe what I was taught as an undergraduate-- that all these different cultures just coincidentally came up with the same concepts independently of each other.
Soudain, je compris que c'étaient les deux extrémités du même concept.
But suddenly I knew they were really the two ends of the same concept.
- Oui c'est le même concept.
- Yeah, same concept.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test