Käännös "les villages isolés" englanti
Käännösesimerkit
Ainsi, par exemple, de nombreux Serbes de la zone d'Okucani sont des personnes âgées qui vivent dans des villages isolés dépourvus d'électricité ou de téléphone.
For example, many Serbs in the Okucani area are elderly and live in isolated villages without electricity or telephone services.
Il croit comprendre que des patrouilles de défense civile sont formées et armées dans les villages isolés.
He understands that civil defence patrols are being formed and armed in isolated villages.
Les îles extérieures et les villages isolés sont éclairés par des panneaux solaires.
Solar panels provide lights for our outer islands and isolated villages.
Approvisionnement en eau de villages isolés
Portable water for isolated villages
45. Les villages isolés et les centres urbains historiques sont particulièrement touchés.
Isolated villages and historical urban centres suffer especially.
Il existe des hôpitaux régionaux, des hôpitaux de district, des polycliniques, des centres sanitaires ainsi que des dispensaires dans les villages isolés.
There were regional hospitals, district hospitals, polyclinics, health centres and dispensaries in isolated villages.
54. Les 8 et 9 mars, les FDI ont interpellé une cinquantaine d'activistes du Hamas dans le village isolé d'Anza, près de Djénine.
54. On 8 and 9 March, the IDF rounded up some 50 Hamas activists in the isolated village of Anza, near Jenin.
Elle souhaiterait également obtenir des éclaircissements sur les mesures prises en vue de promouvoir la scolarisation des filles vivant dans des villages isolés.
She would also like further information on the steps taken to encourage school attendance by girls living in isolated villages.
Production d'électricité à partir de la biomasse dans les villages isolés des zones rurales
Biomass for Electricity Generation in isolated villages in rural areas
Dans les petits villages ou les villages isolés, les comportements socioculturels peuvent s'avérer particulièrement restrictifs pour les femmes; c'est d'autant plus vrai pour les veuves et les femmes de travailleurs migrants.
Socio-cultural attitudes can be especially restrictive for women in small and remote villages, particularly widows and wives of migrant workers.
La Slovaquie a présenté une étude de cas sur le problème que posent les nitrates dans le système public d'approvisionnement en eau d'un village isolé.
Slovakia provided a case study about the problem of nitrates in a public water supply system in a remote village.
Ce sont les activités opérationnelles qui mettent l'Organisation au contact de la population mondiale, notamment les habitants des villages isolés.
It was through its operational activities that the United Nations came into contact with the world's peoples, notably the inhabitants of remote villages.
Des collectivités d’Amérique latine ont ainsi décidé de renforcer leurs capacités grâce aux technologies de l’information, en créant des «centres urbains numériques» dans des villages isolés.
This constitutes an initiative of people in Latin America to empower themselves with the use of IT through the establishment of “digital town centres” in remote villages.
Elle a visité des villages isolés, ainsi que les centres urbains de Hanoï et de Ho Chi Minh-Ville.
She travelled to remote villages as well as to the urban centres of Hanoi and Ho Chi Minh City.
Les satellites permettent de raccorder des villages isolés au réseau de communication et d'offrir, par exemple, des services météorologiques ou éducatifs aux communautés défavorisées.
Satellites can provide communication connectivity to remote villages, including meteorological information and education services for poor communities.
e) assurant au moins quatre tournées des équipes sanitaires motorisées par an dans les villages isolés.
(e) Reaching remote villages at least four times a year through mobile health teams.
Les médicaments et les professionnels des soins de santé sont absents des villages isolés.
There is a shortage of medicines and medical professionals in remote villages.
Bien que RTL bénéficie d'une réception considérablement plus large, elle n'est pas encore reçue dans beaucoup de villages isolés du pays.
Although RTL has considerably wider reception, it is also not received in many remote villages across the country.
Cependant, elles restent si peu coûteuses et si aisément accessibles que, dans certains villages isolés, elles sont échangées contre des poulets.
Yet they are still so cheap and so easily accessible that, in some remote villages, they are exchanged for chickens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test