Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
C'est avec plaisir que j'ai travaillé à la Conférence du désarmement.
It was a pleasure working in the CD.
L'alphabétisation est un moyen, un droit et un plaisir.
Literacy was a means, a right and a pleasure.
C'est un plaisir de travailler avec vous, Monsieur le Président.
So, it is a pleasure to work with you, Sir.
Je trouve ça dégoûtant quand les femmes se sexualisent pour le plaisir des hommes.
I think it's disgusting when women sexualize themselves for the pleasure of the male gaze.
Le plaisir des affaires est le plus grand de tous les plaisirs.
The pleasure of business is the biggest of all pleasures.
Les personnes qui se déshabillent pour le plaisir des autres sont fascinants.
People who disrobe for the pleasure of others are fascinating.
Gordon expliquait que la compagnie elle-même achetait ces filles pour le plaisir des soldats blancs. Pour limiter la diffusion de maladies dans l'armée.
Gordon explained that the Company itself bought these girls... for the pleasure of white soldiers It helped prevent the spread of disease in the army
Pour des gens qui font des petits meubles pour le plaisir des enfants, ce sont de vrais abrutis.
For people who make tiny furniture for the pleasure of children, they're real douche bags.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test