Käännös "le mirador" englanti
Le mirador
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
the mirador
La dernière étude de cas concerne le mécanisme de règlement du conflit qui opposait la Fédération des Shuar de la province de Zamora-Chinchipe, en Amazonie équatorienne, à la société canadienne EcuaCorriente et à son projet d'exploitation minière, << El Mirador >>.
46. This case study concerns the resolution mechanism for the conflict between the Shuar Federation of Zamora-Chinchipe in the province of Zamora in the Ecuadorian Amazon and the "El Mirador" mining project owned by the Canadian company EcuaCorriente.
En dépit de ce qui vient d'être dit, à partir de 10 heures, ce jour, le 1er février, les forces armées péruviennes ont lancé une attaque massive contre les détachements militaires équatoriens de Coangos y Condor Mirador, ce dernier se trouvant dans un secteur qui était jusqu'à présent éloigné de la zone du conflit.
In spite of the foregoing, as of 1000 hours today, 1 February, Peru's armed forces have launched a massive attack against Ecuador's military detachments in Coangos and Condor Mirador, the latter located in a region that until now had been far from the area of conflict.
Il s'agit du cas d'un mineur de 16 ans, Luciano Nahuel Arruga, qui a été arrêté le 31 janvier 2009 par des policiers et emmené au commissariat de police de Lomas del Mirador à La Matanza, Piedras, dans la province de Buenos Aires.
The case concerned the minor Luciano Nahuel Arruga, 16 years old, who was arrested on 31 January 2009, by police officers and taken to the Police Department in Lomas del Mirador in La Matanza, Piedras, Province of Buenos Aires.
Invite les représentants des médias nationaux et étrangers, le Comité international de la Croix-Rouge et les organismes de défense des droits de l'homme à visiter les bases de Coangos, Tiwintza, Base Sur, Cueva de los Tayos y Cóndor Mirador, qui demeurent sous le contrôle des forces armées équatoriennes;
Invites the national and foreign mass media, the International Committee of the Red Cross and human rights organizations to visit the Coangas, Tiwintza, Base Sur, Cueva de los Tayos and Cóndor Mirador border posts, which remain under the control of the Ecuadorian armed forces;
À titre d'exemple, on citera, à Santiago, les cas du Centre culturel Estación Mapocho, du Centre culturel Balmaceda 1215, du Musée de la solidarité Salvador Allende, du Musée interactif Mirador et du Musée Artequín.
Santiago's landmark sites are: Centro Cultural Estación Mapocho; Centro Cultural Balmaceda 1215; Museo de la Solidaridad Salvador Allende; Museo Interactivo Mirador; and Museo Artequín.
35. Le 19 février, dans la région de El Mirador (Guatemala), on a découvert les corps de Santos C. López et Juan C. Cuéllar Ramírez.
35. On 19 February, the bodies of Santos C. López and Juan C. Cuéllar Ramírez were found in the area of El Mirador, Guatemala.
Dans ces circonstances, la fédération a demandé à l'État de lever la suspension du projet Mirador et décidé d'ouvrir des négociations directes avec la société canadienne afin de définir les modalités de leur coopération pendant la durée de l'exploitation de la mine.
Within this context, the Federation decided to ask the State to lift the suspension on the Mirador mining project in order to enter into direct negotiations with the Canadian corporation to determine the terms upon which to build the relationship for the period of the mining project.
En 2009, le système des Nations Unies en République dominicaine a fait état de plaintes concernant de présumées exécutions extrajudiciaires de délinquants, en se référant en particulier aux faits survenus dans le <<Mirador Sur>> de la capitale en décembre 2008.
In 2009, SNU-RD reported complaints of alleged extrajudicial killings of offenders, referring in particular to the events that took place in the "Mirador Sur" area of the capital in December 2008.
Les chefs de secrétariat se sont ensuite retrouvés à l'hôtel Mirador Kempinski du Mont Pèlerin le 14 avril pour procéder à un échange de vues sur les jeunes et le développement durable.
3. A CEB retreat was held on 14 April at the Hotel Mirador Kempinski in Mont Pèlerin. Executive heads had an exchange of views on youth and sustainable development.
Est-ce bien le Mirador ?
Is this the Mirador?
- Oui, c'est le Mirador. Et c'est moi.
- Yes, it's the Mirador, and it's me.
Savez-vous à qui appartient le Mirador ?
You know who owns the Mirador?
Deux miradors et un radar ont été remplacés.
Two watchtowers were changed and a radar replaced.
Un mur, des fils barbelés, des miradors devraient rappeler de très mauvais souvenirs à nos amis.
Walls, barbed wire and watchtowers should conjure up some very bad memories for our friends.
Ça n'a pas l'air d'être le mirador.
This doesn't look like the watchtower.
Elle a retiré son casque mais le Mirador reste silencieux.
The watchtower didn't react even when she took her helmettals off?
- T'as vu le mirador ?
Have you seen the watchtower?
Le Mirador vous verra.
You'll be spotted by the watchtower!
Le Mirador te verra !
We're still in the watchtower's view!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test