Käännös "la langue parle" englanti
La langue parle
  • the language speaks
  • speak the language
Käännösesimerkit
the language speaks
Langues parlées : anglais, allemand, néerlandais et français
Languages: speaks German, Dutch and French
speak the language
Le critère linguistique n'est pas non plus déterminant puisque les langues parlées par un même groupe varient selon les provinces où ils vivent.
Language was also an inaccurate guide since members of a single group might speak different languages according to the provinces in which they lived.
Le russe (42 182 personnes), l'estonien (17 489), l'anglais (9 659), le somali (8 990) et l'arabe (7 564) sont les principales autres langues parlées (voir le tableau 2)
The largest groups of people speaking other languages were those speaking Russian (42,182 persons), Estonian (17,489), English (9,659), Somali (8,990) and Arabic (7,564) (see table 2).
Certains des critères pris en considération sont la résidence dans la localité, l'origine ethnique rom, l'aptitude à la communication, une bonne recommandation au sein de la communauté locale, la recommandation d'une organisation rom locale, ainsi que la connaissance de la langue parlée par la communauté.
Some of the criteria taken into consideration are: residency in the locality, Roma ethnicity, communication skills, possessing good standing within the local community and coming recommended by a local Roma organization, speaking the language used in the community.
La diversité régionale et transrégionale du grand nombre d'affaires contentieuses et autres dont la Cour s'est occupée dans le passé ou qui sont encore en instance, illustre le caractère universel de la Cour et montre que la seule langue parlée par la communauté internationale devant la Cour est celle du droit international.
The regional and cross-regional diversity of the great number of cases, contentious or otherwise, that the Court has dealt with in the past or which are still pending reflects the Court's universality and demonstrates that before the Court the international community speaks one language: the language of international law.
Les représentants ont insisté en particulier sur le fait qu'il fallait recruter davantage de femmes au sein de la Police des Nations Unies et améliorer leurs compétences, et qu'il fallait également recruter des agents connaissant les langues parlées sur le terrain.
The need to increase the number of female police officers, as well as their skills and expertise, was particularly stressed, as was the need for officers who speak local languages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test