Käännös "l'éducation sur la base" englanti
L'éducation sur la base
Käännösesimerkit
education on the basis
18. Article 30: Droit d'accès des enfants des travailleurs migrants à l'éducation sur la base de l'égalité de traitement
18. Article 30: Right of migrant workers' children to have access to education on the basis of equality of treatment
Tous les enfants ont droit à une éducation sur la base de l'égalité des chances.
All children have a right to education on the basis of equal opportunity.
Il a demandé des renseignements sur les initiatives prises pour assurer l'application progressive du droit à l'éducation sur la base de l'égalité des chances.
Venezuela sought information on the initiatives taken by Bhutan to ensure the progressive implementation of the right to education on the basis of equal opportunity.
L'article consacre le droit de l'enfant à l'éducation sur la base de l'égalité de chances.
The article establishes the right of the child to education on the basis of equal opportunity.
Droit fondamental d'accès à l'éducation sur la base de l'égalité de traitement
Fundamental right to access to education on the basis of equality of treatment
b) Droit fondamental d'accès à l'éducation sur la base de l'égalité de traitement
(b) Access to education on the basis of equality of treatment
:: Nous réaffirmons le droit à l'éducation sur la base de l'égalité des chances et de la non-discrimination.
:: We affirm the right to education on the basis of equal opportunity and non-discrimination.
24.1 Le Gouvernement de la RAS de Hong Kong reconnaît le droit des personnes handicapées à l'éducation sur la base de l'égalité des chances.
24.1 The HKSAR Government recognises the right of persons with disabilities to education on the basis of equal opportunity.
accès à l'éducation sur la base de l'égalité de traitement; respect
education on the basis of equality of treatment; respect for
1. Droit de l'enfant à l'éducation sur la base de l'égalité des chances (art. 28, par. 1)
1. The child's right to education on the basis of equal opportunity (art. 28, para. 1)
10. Engage les gouvernements à fournir aux personnes déplacées dans leur propre pays une protection et une assistance, notamment une aide à la réintégration et au développement, à élaborer des politiques nationales visant à remédier à leurs difficultés, ainsi qu'à faire en sorte qu'elles bénéficient des services publics, en particulier de services sociaux de base tels que les services de santé et l'éducation, sur la base du principe de la non-discrimination, et à faciliter l'action menée dans ce sens par les institutions des Nations Unies compétentes et les organisations humanitaires, y compris en améliorant l'accès à ces personnes;
10. Calls upon Governments to provide protection and assistance, including reintegration and development assistance, to internally displaced persons, to develop national policies aimed at addressing their plight, as well as to ensure that they benefit from public services, in particular basic social services such as health services and education, based on the principle of nondiscrimination, and to facilitate the efforts of relevant United Nations agencies and humanitarian organizations in these respects, including by improving access to internally displaced persons;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test