Käännös "incapacité à fournir" englanti
Incapacité à fournir
Käännösesimerkit
inability to provide
Malgré quelques acquis dans les domaines de l'éducation et de la santé, en ce qui concerne tout particulièrement les femmes, l'impunité, la mauvaise gouvernance, caractérisée par la corruption, l'incapacité à fournir des services essentiels, notamment la sécurité et l'accès à la justice, a déçu les aspirations de la grande majorité des Afghans.
Despite some gains in the spheres of education and health, particularly for women, impunity, poor governance, characterized by corruption, inability to provide essential services, including security and access to justice, have disappointed aspirations of the vast majority of Afghans.
41. Une attention particulière devra porter sur l'accès des groupes les plus vulnérables à ces mécanismes, étant donné les obstacles que ceux-ci rencontrent en matière d'accès au crédit (tels que l'analphabétisme empêchant l'accès à l'information et la constitution d'un dossier, l'incapacité à fournir des documents et garanties satisfaisants, etc.).
41. Special attention will have to be paid to facilitating access to these mechanisms by the most vulnerable groups, given the obstacles that such groups encounter in obtaining credit (including illiteracy, which prevents them from accessing information and preparing applications, and inability to provide documents and satisfactory guarantees).
Il admet néanmoins que, dans des circonstances exceptionnelles, les services consulaires peuvent être une source de revenus et que l'incapacité de fournir de tels services entraînerait en pareil cas un "manque à gagner" du type mentionné au paragraphe 1 de la décision 9 du Conseil d'administration.
The Panel nevertheless accepts that in exceptional circumstances the provision of consular services could produce an income and that the inability to provide the services would, in those circumstances, lead to a “loss of earnings or profits” of the kind referred to in paragraph 1 of Governing Council decision 9.
Cela étant, le Comité fait observer que l'auteur ne prétend pas être dispensé de l'obligation de poursuivre des voies de recours constitutionnelles en raison de son indigence; c'est plutôt le refus de l'État partie - ou son incapacité - de fournir une aide judiciaire à cet effet qui fait qu'il n'est pas besoin de poursuivre cette voie de recours aux fins du Protocole facultatif.
In this context, the Committee observes that the author does not claim that he is absolved from pursuing constitutional remedies because of his indigence; rather it is the State party's unwillingness or inability to provide legal aid for the purpose that renders the remedy one that need not be pursued for purposes of the Optional Protocol.
De même, le Directeur général de la FDA accuse le Gouvernement national de transition d'entraver la réforme par son incapacité à fournir les ressources financières nécessaires.
Likewise, the Managing Director argues that the National Transitional Government of Liberia's inability to provide sufficient funds severely compromises the ability to reform.
Conformément au statut de vétérinaire de cet état, cet animal ne peut pas être transféré jusqu'à ce que le médecin traitant actuel confirme verbalement son incapacité à fournir des soins appropriés.
According to this state's Veterinarian statute, this animal can't be transferred until the current attending physician verbally confirms their inability to provide adequate care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test