Käännös "ils se presser" englanti
Ils se presser
Käännösesimerkit
∙ L’a invité à «ne pas se presser; on avait bien le temps»;
• invited him “not to hurry, there was plenty of time”;
Le Mexique est assurément pressé d'atteindre ces objectifs.
Mexico is in a hurry, Mexico does think it is urgent to achieve these objectives.
Or la jurisprudence ne semble pas pressé d'appliquer cet article.
However, judicial practice does not seem to be in any hurry to apply that article.
Certaines délégations sont pressées d'aboutir.
Some delegations are in a hurry.
Je n'étais pas pressé.
I was not in a hurry.
Même si le règlement de la question nucléaire est retardé en raison de l'échec des négociations, nous ne sommes pas pressés.
Even if the settlement of the nuclear issue is delayed because of the failure of the talks, we are not in a hurry at all.
Nous ne sommes pas pressés de connaître votre réponse et prenez donc le temps de réfléchir. >>
We are in no hurry to know the answer, and you may wish to think about it at your convenience.
On peut donc dire qu'il ne faut pas se presser de convoquer cette conférence diplomatique.
Consequently, there was no need to rush into convening a diplomatic conference.
d) Déterminer la date de publication des communiqués de presse relatifs aux activités électorales et en rédiger le texte largement à l'avance plutôt que d'attendre la dernière minute.
(d) Pre-determine when press announcements of election activities will be issued and prepare the release well in advance, rather than waiting until the rush of the last minute.
Enfin, la délégation singapourienne aimerait comprendre à quoi il a servi de faire examiner le contrat par le Comité des marchés du Siège, puisqu'il avait déjà été approuvé le 25 avril 2007, et savoir pourquoi le Comité a été pressé de rendre une décision alors qu'il ne disposait pas de suffisamment d'informations.
49. Finally, his delegation wished to know what purpose was served by the Headquarters Committee on Contracts review of the contract if it had already received approval on 25 April 2007, and why that Committee had been rushed into providing a decision without sufficient information.
Avec la mise en place de l'État fédéral, la famille aux Émirats arabes unis a senti l'importance de l'éducation alors que les filles comme les garçons se sont pressés d'obtenir des diplômes allant jusqu'à l'université et au-delà en étudiant à l'étranger.
With the establishment of the federal State, the United Arab Emirates family felt the importance of education, as girls and boys alike rushed to obtain learning, ranging as high as university education and beyond, through study abroad.
4.7 L'État partie rejette également la deuxième explication de C. A. R. M. selon laquelle il aurait été trop nerveux et trop pressé pour bien identifier ses persécuteurs lors de l'entrevue du 12 novembre 2002, laquelle était trop courte.
4.7 The State party also rejects C.A.R.M.'s second explanation as to why he was too nervous and too rushed to accurately identify his persecutors during the interview on 12 November 2002, which was too short.
Je voudrais donc dire que, certes, il y a encore beaucoup à faire, mais il ne faut pas être trop pressé.
Indeed there is much yet to do, but we should not be in too great a rush.
Pressée par l'Organisation des Nations Unies et la Nouvelle-Zélande d'acquérir son indépendance, Nioué n'était pas disposée à s'engager de manière précipitée dans la voie de l'autodétermination.
Under pressure from the United Nations and New Zealand for independence, Niue resisted rushing into self-determination.
En outre, la demande croissante de produits alimentaires et d'autres ressources, y compris l'énergie, conduit les investisseurs étrangers et nationaux à se presser à nouveau pour acquérir de nouvelles terres dans les pays en développement.
In addition, the increasing demand for food and other resources including energy has led to a new rush to acquire land in developing countries by both foreign and national investors.
Malgré la nécessité de traiter cette question de toute urgence, je ne crois pas qu'il faille nous presser de nous débarrasser de cette question, avant d'avoir trouvé des formules qui tiennent vraiment compte des intérêts et des préoccupations des États Membres, et de façon juste.
Despite the need to address this issue as a matter of urgency, we should not rush to dispose of it before arriving at formulas that reflect the interests and concerns of the Member States in a just manner which would also grant right where it is due.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test