Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
[GROGNEMENTS D'EFFORT]
(Grunts with effort)
font color = "# D900D9" (grognements) font color = "# D900D9" (grognements bruyamment)
(grunting) (grunts loudly)
[Coup de feu, grognements] [Grognements, gémissements]
[gunshot, grunting] [grunting, groaning]
[GROGNEMENT D'APPROBATION]
(HE GRUNTS APPROVAL)
Ne grogne pas.
Don't grunt.
verbi
Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.
It is true that there is currently some grumbling on television.
Le premier point, concernant le complot terroriste, lui arracha un grognement : << C'est terrible >>.
"The first point, about the terrorist plot, elicited a grumble: `That's terrible'.
Il a grogné, bien sûr...
He grumbled, of course...
- Daisy grogne parce qu'on n'a pas remplacé Ivy.
Daisy's grumbling because they didn't replace Ivy.
Je n'aime pas ces grognements perpétuels.
I don't like this constant grumbling.
Laissez-les grogner.
Let them grumble.
- Ne grogne pas, Le Bret, je te l'ai dit
Don't grumble. I told you:
Il tousse, il grogne.
He coughs, he grumbles...
Il a grogné toute la journée.
He's been grumbling all day.
Papa ours grogne.
You see, papa bears grumble.
Il grogne, il bave...
He grumbles, he dribbles...
verbi
(Grognements et sabots)
(Snorts and stamps hooves)
C'était définitivement un grognement.
That was definitely a snort.
Je ne grogne pas.
I don't snort.
Ça vous a fait grogner.
You snorted up there.
Je vais grogner.
Whoa. I'm gonna snort.
[Grogne] Super, Reagan.
[Snorts] Good one, Reagan.
[CAQUÈTEMENTS DE POULES, GROGNEMENTS DE COCHONS]
(Chickens cluck, pigs snort)
Je ne grogne jamais.
I never snort.
Oh oui. [Grogne] Parfait.
Oh, yeah. [Snorts] Perfect.
verbi
Exprimée différemment et selon les sensibilités des uns et des autres, cette grogne a pris des proportions démesurées sur l'île comorienne d'Anjouan.
Expressed in different ways, in line with the susceptibilities on all sides, the rumblings of this discontent got out of bounds on the Comorian island of Anjouan.
- J'ai entendu de la grogne.
I've heard rumblings.
LE VEHICULE GROGNE ET GRINCE
VEHICLE RUMBLES AND SQUEAKS
Je suis prêt à grogner.
I'm ready to rumble.
Es tu prêt à grogner?
Are you ready to rumble?
Jeanie Boulet ne grogne plus ?
Listen, any further rumblings from Jeanie Boulet?
Est prêt à grogner?
Is ready to rumble?
Mon bidon grogne, c'est flippant.
No, Ron. My tummy's rumbling. It's scary.
verbi
- [GROGNEMENT] - [RUMEUR DE LA FOULE]
- ( Groans ) - ( Crowd murmuring )
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test