Käännös "fonctions assumées" englanti
Käännösesimerkit
Le site Web du MDP offre aux Parties et aux autres intéressés la possibilité de consulter la documentation qu'ils recherchent sur les activités entreprises et les fonctions assumées par le Conseil, ses groupes d'experts, les entités opérationnelles désignées, les participants aux projets, les spécialistes, le public et le secrétariat.
The web site allows Parties and stakeholders to track documentation relating to operations and functions performed by the Board, its panels, designated operational entities, project participants, experts, the public and the secretariat.
Plusieurs experts ont suggéré que la diversité des fonctions assumées par les sociétés militaires et de sécurité privées pouvait appeler une approche réglementaire qui soit basée sur des activités et contrats spécifiques, avec pour corollaire un risque accru de violation des droits de l'homme.
51. Several experts suggested that the diversity of functions performed by private military and security companies may warrant an approach to regulation based on specific activities or contracts that pose a heightened risk to human rights.
Ces objectifs concernent les fonctions assumées, la durée de l'engagement, la répartition géographique et la proportion de femmes recrutées.
These targets relate to the functions performed, the duration of the engagement, geographical distribution and gender representation.
A. Fonctions assumées par les forces d'ONUSOM II
A. Security functions performed by UNOSOM II forces
On peut s'attendre que la politique et les procédures opérationnelles que l'Équipe spéciale mettra au point élargiront les fonctions assumées par les services de déontologie et de discipline en matière d'aide aux victimes.
It can be anticipated that the operational policy and procedures that will be determined by the Task Force will conceivably expand routine, victim assistance-related functions performed by Conduct and Discipline Units.
16. Le Comité a reçu, à sa demande, un bref aperçu des fonctions assumées par le personnel fourni à titre gracieux au Département des opérations de maintien de la paix.
16. The Committee was provided, on request, with a summary of the functions performed by gratis personnel in the Department of Peacekeeping Operations.
Le Président ne peut cependant exercer ce rôle à l'égard des fonctions qu'assume le Greffe auprès du Procureur et dans l'administration du Greffe lui-même.
The President may not, however, exercise a supervisory role in respect of the Registry's functions performed in the service of the Prosecutor or in the administration of the Registry itself.
Pour déterminer les fonctions qui pouvaient faire l'objet d'un contrat de la série 100, le Département des opérations de maintien de la paix a gardé à l'esprit l'objet des nominations au titre de la série 100 et de la série 300 et pris en considération la nature des fonctions assumées.
In considering which functions are relevant for appointment under a 100 series contract, the Department was mindful of the intended purpose of the 100 and 300 series appointments and the nature of the functions performed.
b) Indiquant les fonctions assumées par la représentation régionale;
(b) Functions performed by regional representation;
319. Les fonctions relatives au support éducatif et visées dans le décret, ne sont pas de nouvelles fonctions mais des fonctions assumées par tous les acteurs impliqués dans le support éducatif sur la base de l'offre existante.
319. The functions of support for child-raising set out in the decree are not new but are the functions performed by all players involved in the provision of support, based on the services currently available.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test