Käännös "fait en état" englanti
Fait en état
Käännösesimerkit
Vérifier l'exactitude et l'exhaustivité des déclarations faites par l'État, y compris dans le but de déceler la production ou le traitement non déclarés de matières nucléaires sur des sites déclarés.
(ii) to verify the correctness and completeness of the declarations made by States, including the objective to detect undeclared production or processing of nuclear material at declared facilities.
1. Une fois la Cour établie, le Greffier se procure auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies toutes les communications qu'ont faites les États au titre des paragraphes 1 a) et 2 de l'article 87.
1. Upon and subsequent to the establishment of the Court, the Registrar shall obtain from the Secretary-General of the United Nations any communication made by States pursuant to article 87, paragraphs 1 (a) and 2.
Ils ont également analysé les cadres juridiques, politiques et institutionnels relatifs au droit à l'alimentation et se sont appuyés sur des exemples de pratiques optimales pour formuler la plupart des recommandations qu'ils ont faites aux États sur l'obligation de faire respecter le droit à un régime alimentaire adéquat.
Legal, policy and institutional frameworks related to the right to food have also been analysed, with examples of best practice providing the basis of many of the recommendations made to States in relation to their obligation to protect the right to an adequate diet.
La recommandation a également été faite aux États d'annuler au 30 juin 2013 le statut de réfugié des Rwandais qui avaient fui leur pays de 1959 à 1998.
A recommendation was also made to States to cease refugee status as of 30 June 2013 for Rwandan refugees who fled their country between 1959 and 1998.
De la sorte le Comité pourrait assurer un véritable suivi des procédures engagées au titre de l'article 20, des communications examinées en application de l'article 22 et des recommandations faites aux États parties à l'issue de l'examen de leur rapport périodique.
In that way, the Committee could provide genuine follow—up to procedures initiated under article 20, to communications considered under article 22 and to recommendations made to States parties following consideration of their periodic reports.
Le système des organes conventionnels est unique dans l'architecture de l'Organisation des Nations Unies et présente des avantages potentiels inégalés de par sa collégialité et la diversité des expériences des experts, qui est un gage d'objectivité lorsque des recommandations sont faites aux États.
The treaty body system was a unique structure of the United Nations and offered outstanding potential advantages thanks to it collegiality and the diversity of experience of its experts, which was a guarantee of objectivity when recommendations were made to States.
Les avantages et les inconvénients des différentes approches ont été étudiés dans le détail et des offres d'assistance ont été faites aux États parties.
The advantages and disadvantages of different approaches were explored in detail and offers of assistance were made to States Parties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test