Käännös "faire un nouveau" englanti
Faire un nouveau
  • to make a new
  • make a new
Käännösesimerkit
to make a new
Préoccupé par le déroulement des négociations commerciales au sein de l'Organisation mondiale du commerce, l'intervenant souligne l'engagement pris à la Conférence ministérielle de Doha de placer les intérêts des pays en développement au centre des négociations et de faire du nouveau cycle de négociations un << cycle de développement >>.
Expressing concern about the trade negotiations in the World Trade Organization, he stressed the commitment undertaken at the Doha Ministerial Conference to place the interests of the developing countries at the heart of negotiations and to make the new round of negotiations a "development round".
Il ne traduit pas la proposition du Rapporteur spécial de faire d'un nouveau principe, acta sunt servanda, le fondement juridique du caractère obligatoire de l'acte unilatéral, parce qu'en droit international, le principe pacta sunt servanda n'est pas considéré comme le fondement d'une relation conventionnelle.
It did not concur with the Special Rapporteur's proposal to make a new concept, acta sunt servanda, the legal basis for the binding nature of a unilateral act, because under international law, pacta sunt servanda was not regarded as the basis of a treaty relationship.
Elle est résolue à faire du nouveau Conseil des droits de l'homme un organe fort, performant et efficace, capable de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales de tous.
India remains committed to make the new Human Rights Council a strong, effective and efficient body capable of promoting and protecting human rights and fundamental freedoms for all.
Si nous respectons nos engagements mutuels, nous pourrons faire du nouveau millénaire une ère vraiment nouvelle.
If we live up to those mutual commitments, we can make the new millennium worthy of its name.
Enfin, la section IV donne des exemples concrets de l'utilisation que les petits acteurs (en particulier les pays en développement et les petites et moyennes entreprises) peuvent faire des nouveaux services de télécommunication, notamment par le biais du réseau mondial de pôles commerciaux.
Finally, in section IV, practical examples are given to illustrate the use that smaller players (especially developing countries and small and medium-sized enterprises) can make of new telecommunications services with specific reference being made to the Global Trade Point Network.
Il a été aussi demandé d'étudier la possibilité de faire du nouveau cadre de RRC un instrument juridique contraignant, sous la forme d'une convention des Nations Unies.
There was also a call to consider making the new DRR framework a legally binding instrument, in the form of a United Nations convention.
d) Empêché le testateur de faire un nouveau testament ou de révoquer le testament précédemment rédigé, ou fait disparaître, falsifié ou frauduleusement dissimulé son testament sera considérée indigne et à ce titre incapable d'hériter par testament.
(d) prevented the testator from making a new will, or from revoking the will already made, or suppressed, falsified, or fraudulently concealed the will
Annonçant une révision orale mineure du texte, elle dit que les paragraphes 13 et 15 ont été combinés, et qu'il faut ajouter la conjonction << et >> avant le mot << souligne >> pour faire un nouveau paragraphe 13.
Announcing a minor oral revision to the text, she said that paragraphs 13 and 15 had been combined and the word "and" added before "underlines" to make a new paragraph 13.
Ce souci d'efficience et de clarté doit aussi être de rigueur au siège des Nations Unies, au niveau duquel le Secrétaire général prévoit la création d'un poste de conseiller chargé de fonctions spéciales pour l'Afrique, traduisant ainsi la détermination de l'ONU à se mettre concrètement en phase avec la volonté réaffirmée des chefs d'État et des peuples africains de faire du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) le cadre privilégié d'une alliance forte entre le continent et ses partenaires.
This concern for efficiency and clarity should also be strictly observed at United Nations Headquarters, where the Secretary-General has created the post of Adviser for Special Assignments in Africa, thus reflecting the resolve of the United Nations to get solidly in step with the reiterated determination of the heads of State and the peoples of Africa to make the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) the preferred framework for a strong alliance between the continent and its partners.
make a new
Je vais faire un nouveau navire.
I will make a new vessel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test