Käännös "est voie médiane" englanti
Est voie médiane
Käännösesimerkit
146. Selon certains participants, une voie médiane entre la création d'un nouveau mécanisme et l'utilisation d'un mécanisme existant peut être trouvée.
146. Some participants argued that a middle way could be found between the establishment of a new mechanism and the use of an existing one.
Il n'est apparemment pas facile, même pour le Conseil de la presse, de trouver une voie médiane entre une nondiscrimination raisonnable et le politiquement correct timoré.
As one commentator has put it, it seems that it is not easy even for the Press Council to find a middle way between sensible non-discrimination and pusillanimous political correctness.
Bien que n'étant pas totalement satisfaisant, ce compromis, qui est une voie médiane, pourrait être reconduit pour les prochaines années, en attendant la révision en 2010 du statut du Conseil des droits de l'homme.
Although that compromise is not entirely satisfactory, it is a middle way that could be copied in upcoming years while waiting for the 2010 review of the status of the Human Rights Council.
C'est pourquoi, France Libertés invite les autorités chinoises à poursuivre le dialogue avec les représentants du dalaï lama, prix Nobel de la paix, dans l'optique de ce qu'il a appelé, lors de son message du 10 mars 2003, la voie médiane, qui n'appelle "ni à l'indépendance, ni au séparatisme.
"France Libertés therefore calls upon the Chinese authorities to continue the dialogue with the representatives of the Dalai Lama, Nobel Peace Prize winner, within the framework of what he described in his statement of 10 March 2003 as a `Middle Way Approach', which `does not call for independence and separation of Tibet.
Il y a là un délicat équilibre à réaliser, mais M. Rattray pense qu'une voie médiane est en train de se dessiner.
It was a fine balance, but he thought that a middle way was evolving.
18. M. CEAUSU estime que le texte préliminaire suit une voie médiane entre l'approche plutôt radicale préconisée par les uns et l'approche plutôt neutre souhaitée par d'autres.
18. Mr. CEAUSU said that the draft text took a middle way, between the more radical approach advocated by some and the blander approach favoured by others.
:: UNICEF : recherche sur The Middle Way: Bridging the Gap Between Cambodian Culture and Children's Rights, 2009 (la voie médiane : combler le fossé entre la culture cambodgienne et les droits de l'enfant); consultation avec les enfants sur l'établissement de rapports périodiques à présenter au Comité des droits de l'enfant, 2002 et 2008, au Sri Lanka;
:: UNICEF, research on The Middle Way: Bridging the Gap Between Cambodian Culture and Children's Rights, 2009; consultations with children on the Committee on the Rights of the Child periodical reporting in 2002 and 2008 in Sri Lanka.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test