Käännös "est digne" englanti
Est digne
Käännösesimerkit
C'est un effort digne de l'Assemblée.
That is an effort worthy of this chamber.
Nous devons nous montrer dignes de cette confiance.
We must be worthy of that trust.
Dignes fils de la patrie,
Worthy sons of the fatherland,
Tout cela est digne de remerciements et d'encouragements.
That is worthy of our appreciation and encouragement.
Son héroïsme est digne d'admiration et de respect.
Their heroism is worthy of admiration and respect.
En vérité, le Maroc est un pays digne et fiable.
In reality Morocco was a worthy and reliable country.
C'est un accomplissement digne de ce Sommet et de cette année anniversaire.
That is an achievement worthy of this summit and anniversary year.
Lorsqu'il se concrétisera, ce geste est digne d'émulation.
When operationalized, that gesture is worthy of emulation.
C'est une vision qui est digne de l'Organisation des Nations Unies.
This is a vision worthy of the United Nations.
Votre idée en est digne.
Your idea is worthy of him.
- Elle en est digne, je le sais.
- That she is worthy, I know.
Celui-là est digne de l'immortalité
He alone is worthy of immortality
- Jadzia en est digne.
- Jadzia is worthy.
S'il est digne, il vivra.
If he is worthy, he will live.
Choisissant lequel d'entre nous est digne.
Deciding which of us is worthy.
Il est digne de ma beauté.
It is worthy of my beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test