Käännös "enflammé de" englanti
Enflammé de
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ils soulignent que ces incidents peuvent enflammer les passions, nuire au processus de paix et mettre en péril la vie de personnes innocentes.
They stressed that the incidents could potentially inflame passions, hamper the peace process and endanger the lives of innocent people.
Le muscle fessier droit était enflammé et présentait une coloration sombre.
The right buttock was inflamed and showed dark colouration.
Cet incident a été l'étincelle qui a enflammé les nomades arabes et entraîné les réactions ultérieures.
This incident was the spark that inflamed the nomadic Arabs and prompted the subsequent reactions.
La victime avait également les yeux enflammés et injectés de sang du fait qu'elle avait reçu des pulvérisations de gaz pendant sa détention.
The victim's eyes were inflamed and blood-shot from gas that had been sprayed into his eyes during his detention.
De plus, ne pas respecter les droits d'une population à ses lieux saints enflamme les sentiments religieux et met gravement en péril le processus de paix.
Moreover, violations of a people's right to its holy places inflamed religious feelings and was extremely damaging to the peace process.
Le rôle joué dans le conflit par des forces de sécurité gouvernementales ne répondant à aucune coordination semble avoir enflammé la situation.
42. The role played by the Government's uncoordinated security units in the conflict appears to have inflamed the situation.
La version simpliste et par trop exagérée qu'ont donnée les médias de ce problème a enflammé l'opinion publique, réaction qui, à son tour, a été exagérée par les médias.
The media simplified and dramatically exaggerated the issue, inflaming public opinion which in turn was further exaggerated by the media.
Toute la jambe droite, du genou jusqu'à la cheville, était enflammée et de couleur bleu-noir.
The whole of the right leg from knee to ankle was inflamed and black and blue in colour.
Ces actes n'ont pas seulement porté un grave coup au processus de paix, mais ils ont enflammé les passions dans les territoires occupés et dans le monde entier.
These acts have not only dealt a serious blow to the peace process, but have inflamed passions in the occupied territories and throughout the world.
Toutefois, aujourd'hui, c'est bien malgré nous que nous jouons les prophètes de malheur en annonçant l'incendie que la Serbie tentera demain d'allumer au Kosovo et dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, après avoir enflammé la Slovénie, la Croatie et la Bosnie-Herzégovine, car cette fois-ci l'incendie aura d'horribles conséquences pour les Balkans, pour l'Europe et même pour d'autres régions du monde.
However, it gives us no pleasure to prophesy today the fire that Serbia will tomorrow attempt to kindle in Kosovo and the former Yugoslav Republic of Macedonia, after the fire in Slovenia, Croatia and Bosnia and Herzegovina, but this time a fire with horrible consequences for the Balkans, Europe and even beyond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test