Käännös "enfants protégés" englanti
Enfants protégés
Käännösesimerkit
protected children
163. Tout comme il a été dit en matière de châtiments corporels sur les enfants, le Code de l'enfant protège les enfants contre ces pratiques et les mêmes mesures sont prises pour leur assurer une meilleure prise en charge.
163. As mentioned with regard to the corporal punishment of children, the Children's Code protects children against such practices and the same measures are taken to ensure that they receive better care.
27. La loi de 1998 sur les enfants protège les enfants contre tout dommage afin de promouvoir l'intégrité de la famille et de garantir le bien-être des enfants.
27. The Children Act 1998 protects children from harm to promote the integrity of the family and to ensure the welfare of children.
Objectif : Prévenir les sévices à enfant et/ou le délaissement des enfants; protéger les enfants contre toutes les formes de violence dans la famille.
Objective: To prevent child abuse and/or neglect; to protect children from domestic violence of all forms.
78. La section 16 de la loi sur l'enfant protège des enfants contre les hallucinogènes, les stupéfiants, l'alcool, les produits tabagiques et les substances psychotropes et autres drogues.
78. Section 16 of The Children Act protects children from hallucinogens, narcotics, alcohol, tobacco products and psychotropic drugs and related drugs.
503. La section 13 de la loi sur l'enfant protège les enfants contre la vente, la traite et l'enlèvement, et définit ces délits comme des formes de violence.
503. Section 13 of The Children Act protects children from sale, trafficking and abduction and defines these as forms of abuse.
La Loi de 2004 sur les soins et la protection de l'enfant protège les enfants contre les abus, le délaissement, l'exploitation et les mauvais traitements et comprend des dispositions destinées à prendre en compte leurs besoins éducatifs, physiques et psychiques.
The Child Care and Protection Act of 2004 protected children against abuse, neglect, exploitation and ill-treatment and included provisions designed to address their educational, physical and emotional needs.
Les habitants des foyers sont répartis en groupes de cinq à six personnes (handicapés, enfants protégés, personnes âgées, mères non mariées, jeunes fugueurs, prostituées, etc.).
People entering group homes are divided into groups of 5-6 persons consisting of the disabled, protected children, the elderly, unwed mothers, runaway youth, prostitutes, etc.
129. Sur la base du cadre juridique existant, les organismes de protection sociale de l'enfance ne peuvent placer les enfants protégés qu'à la suite d'une décision de justice relative à la garde de ces enfants ou avec le consentement écrit des personnes qui exercent la responsabilité parentale.
129. On the basis of the existing legal framework, welfare agencies for child protection may place protected children only when they have ensured their custody by court judgment or with the written consent of the persons who have parental responsibility.
Le projet de loi sur la tutelle et l'adoption des enfants protège les enfants des mauvais traitements mais n'interdit pas les châtiments corporels.
The draft Children Bill (Care and Adoption) protects children from abuse but does not prohibit corporal punishment.
Grâce à ce document, produit de la session extraordinaire, nous avons fixé quatre priorités : promouvoir une vie saine, assurer un enseignement de qualité à tous les enfants, protéger les enfants contre l'abus, l'exploitation et la violence, et combattre le VIH/sida.
Through that document, the product of the special session, we established four priorities: to promote healthy lives, to provide quality education to all children, to protect children from abuse, exploitation and violence, and to combat HIV/AIDS.
Enfants protégés contre le tétanos néonatal
Children protected against neonatal tetanus
12. Pourcentage des enfants protégés contre le tétanos néonatal, par gouvernorat
12. Percentage of children protected against neonatal tetanus,
Pourcentage des enfants protégés contre le tétanos à la naissance
Children protected at birth against tetanus
72. Ces dispositions indiquent clairement que l'inceste est non seulement un délit mais aussi une violation des droits de l'homme des enfants protégés par le droit international.
These provisions make it clear that incest is not only a crime but a violation of the human rights of children protected under international law.
24. Enfants protégés contre le tétanos néonatal
24. Children protected against neonatal tetanus
Pourcentage des enfants protégés contre le tétanos néonatal,
Percentage of children protected against neonatal tetanus,
N.B.: Le pourcentage d'enfants protégés à la naissance a toujours été supérieur à 90 %.
N.B.: Percentage of children protected at birth was always above 90%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test