Käännös "en exercice" englanti
En exercice
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
Le présent rapport est le premier que soumet au Conseil des droits de l'homme le Rapporteur spécial en exercice.
This is the first report submitted by the incumbent Special Rapporteur to the Human Rights Council.
Le seul candidat, le Président en exercice, a été réélu avec 91 % des voix.
The sole candidate, the incumbent President, was re-elected with 91 per cent of the votes.
Le taux d'occupation des postes a atteint 90 % à la fin de l'exercice biennal.
The incumbency rate reached 90 per cent by the end of the biennium.
En particulier, nous tenons à complimenter l'Ambassadrice Mtshali, notre première Présidente en exercice.
In particular, we would like to compliment Ambassador Mtshali, as the first and incumbent President.
Objectif atteint (sur la base de l'occupation moyenne des postes pendant l'exercice)
Achieved (based on the average incumbency for the period)
"Il incombe aux autorités publiques de respecter les droits de l'homme et d'en assurer l'exercice.
It is incumbent upon the authorities of the State to respect and to ensure human rights.
Il incombe au Gouvernement américain d'agir ainsi pour l'exercice intégral et effectif de la démocratie.
It was incumbent on the Government of the United States to do so for the full and effective exercise of democracy.
Le Pacte leur impose l'obligation d'en garantir l'exercice et de protéger les personnes 11/.
The Covenant makes it incumbent upon them to guarantee the enjoyment of human rights and to protect the individual.
5. Si ces propositions étaient adoptées, le nombre d'Etats occupant un siège permanent serait de six (les Etats-Unis, la Chine, l'Etat d'Europe en exercice, le deuxième Etat d'Asie en exercice, l'Etat d'Afrique en exercice et l'Etat d'Amérique latine en exercice).
5. If these proposals were put into effect, the number of States with permanent seats would thus become six (the United States, China, the currently incumbent European State, the currently incumbent second Asian State, the currently incumbent African State and the currently incumbent Latin American State).
L'UNSOA entend atteindre un taux d'occupation des postes de 100 % d'ici à la fin de l'exercice.
UNSOA intends to reach 100 per cent incumbency by the end of the period
adjektiivi
Fonctionnaires en exercice :
Serving staff members:
On s'efforce aussi d'assurer cette formation aux agents en exercice.
Efforts are ongoing to continue providing this training to serving officers.
Il ne restera donc que quatre juges en exercice.
This leaves only four serving members.
Pour de nombreuses personnes, le sport est un simple exercice.
To many, sports serve merely as exercise.
Exercice des fonctions de Greffier par un fonctionnaire du Greffe
Official of the Registry to serve as Registrar
Certains d'entre eux ont également fait office d'évaluateur de ces exercices de simulation.
Some also served as adjudicators at such conferences.
Cet exercice a également permis de renforcer l'esprit d'équipe.
The event also served as a team-building exercise.
Total des Volontaires en service (durant l'exercice biennal)
Total number of serving volunteers (for biennium)
Vérification en cours des antécédents d'agents de police en exercice
Currently serving officers under vetting process
La législation actuelle de l'UE pourrait servir à l'étalonnage de cet exercice.
The current EU legislation could serve as a benchmark for such an exercise.
adjektiivi
Pour ce qui est des Gouverneurs en exercice, la loi impose qu'ils soient tout d'abord destitués ou révoqués de leurs fonctions.
The legal framework has presented impediments in the case of sitting governors due to the need for impeachment or removal from office.
Pour la première fois, c'était au tour d'un chef d'État en exercice, en l'occurrence, le Président de l'Équateur, de s'exprimer.
For the first time, the lecture was delivered by a sitting Head of State, the President of Ecuador.
Pour la première fois nous avons été témoins d'une mise en accusation d'un chef d'État en exercice.
For the first time ever we have witnessed the indictment of a sitting head of State.
C'est le premier mandat d'arrêt jamais émis par la CPI contre un chef d'État en exercice.
This is the first warrant of arrest ever issued for a sitting Head of State by the ICC.
Par ailleurs la recevabilité des preuves et le nombre de témoins nécessaires sont laissés à la discrétion du juge en exercice.
In addition, the admissibility of evidence and the number of witnesses required were at the discretion of the sitting judge.
Les magistrats en exercice bénéficient d'ateliers ou séminaires.
Sitting judges have the opportunity to attend workshops or seminars.
L'immunité dont jouit le Président, prévue par l'article 30 de la Constitution zimbabwéenne, n'est applicable qu'aux présidents en exercice.
Presidential immunity, Article 30 of Zimbabwe's Constitution, only applies to sitting Presidents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test