Käännös "en chœur" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ce n'est pas l'Union des tribunaux islamiques (UTI) qui a inspiré ou guidé le chœur des revendications de stabilité, qui s'est fait entendre à Muqdisho et ailleurs.
The chorus for stability that arose in Mogadishu and other localities, and the UIC itself that emerged, did not spring up by design under the guidance of the UIC.
Lors des fêtes d'après-match, les femmes, réunies en cercles, chantent, dansent et rient en chœur.
In the post-match celebration, women form circles in a lively chorus of rhythm, movement and laughter.
Le gouvernement est surpris que le Rapporteur spécial se soit joint au chœur de ses détracteurs en répandant l'impression que l'incident révélait une certaine préméditation.
The Government had been surprised that the Special Rapporteur had joined the chorus of detractors by promoting the impression that the incident indicated an element of premeditation.
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
Their voices, though varied, belonged to a rising chorus demanding action on nuclear disarmament and non-proliferation.
i) Les Chœurs d'enfants de l'Opéra lyrique de Singapour;
(i) Singapore Lyric Opera's Children Chorus;
Pour donner vie à ce concept, il sera nécessaire de trouver les moyens de soutenir la production musicale et notamment les ensembles professionnels suivants : le Chœur d'enfants de la RTRS, le Chœur mixte de la RTRS et l'Orchestre philarmonique de la RTRS.
In order to realize this concept, it will be necessary to find ways to sustain musical production where the following professional ensembles would operate: the Children's Chorus of RTRS, the Mixed Chorus of RTRS and some form of the Philharmonic Orchestra of RTRS.
Un quatuor véritable serait précieux, mais un solo avec trois choristes qui ne font que reprendre le refrain en chœur n'est pas tout à fait la même chose.
A real quartet would be fine, but a solo act with three back-up singers limited to joining in on the chorus is not quite the same thing.
Elle a été chantée par Palacio et d'autres musiciens accompagnés par un chœur d'enfants béliziens et a été produite sur bande magnétique, en vidéo et en format CD.
The song was performed by Palacio and other musicians, with a chorus of Belizean children, and produced in tape, video and CD format.
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
It takes our fundamental values and a great deal of human wisdom to perform the role of a tuning fork in the global chorus of so many different voices.
Le Secrétariat à la culture a créé le <<Chœur des mains>>, ainsi qu'un groupe de danse contemporaine.
The Secretariat for Culture set up the "Chorus of Hands", a choir for the deaf, and a contemporary dance group.
Et moi aussi, en chœur.
And I did too, in chorus.
On va chanter la messe en chœur ?
We'll sing the mass in chorus?
Mais vous ne chantez qu'en chœurs.
Pity they're all sung in chorus
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test