Käännösesimerkit
verbi
Groupe d'embal-lage
packing group
Groupe d'embal-
UN packing group
Méthode d'embal-lage.
Packing Method
Produit emballé
Packed produce
J'emballe mes affaires.
I'm packing.
- J'ai tout emballé.
- I packed them.
J'emballe les souvenirs.
I'm packing memories.
Tout est emballé.
It's all packed.
Emballer vos trucs.
Pack your stuff.
Tu emballes encore.
You're still packing.
Continue d'emballer.
You pack here.
Emballe, t'entends ?
No, you pack.
verbi
Objets emballés:
Packaged articles:
Emballés en vrac.
Packaged in bulk.
Emballé sous vide
Vacuum packaged
16.7.1.3.3 Pour les objets emballés:
For packaged articles:
Le colis est emballé.
Package is wrapped.
- Moi, j'emballe des meubles.
- I package furniture.
Le paquet est emballé.
Package in tow.
On l'emballe. Allez, on y va !
Package her up.
Les billets sont emballés.
The actual tickets are packaged.
C'est emballé ?
How is it packaged?
Enveloppes pour emballer.
Envelopes for packaging.
- Vous l'avez emballé ?
Did you wrap the package?
Paquets cadeauxbien emballés
# Brown paper packages tied up with string
verbi
Emballées individuellement
- I.W. (Individually wrapped)
Réfrigéré/emballé
Frozen/wrapped
Emballée individuellement
Individually Wrapped (I.W.)
Pourquoi l'emballer ?
Who needs wrapping?
Il est emballé.
It's wrapped.
T'aimes emballer ?
You like to wrap?
verbi
Tu m'as emballée.
You wowed me.
Tu les as emballés ! Écoute-moi ces applaudissements !
Did you wow!
- Ton cœur s'emballe.
- Oh, wow. Your heart's racing.
Attends, pourquoi je me suis emballée ?
Wait, why am I wowing?
- T'as l'air emballé.
Wow. You seem psyched.
Elle sera emballée !
Well, wow you will!
Amène-moi quelqu'un qui m'emballe.
get me somebody who will wow me.
verbi
Afin d'éviter qu'il se pose des problèmes pratiques pour les exploitants de service de messagerie, de distribution locale, etc., l'engin de transport devra seulement être marqué/placardé s'il contient des marchandises dangereuses emballées en quantités limitées qui dépassent une certaine quantité totale.
To avoid practical problems for operators in parcel services, local distribution etc., the transport unit should only be marked/placarded if it contains dangerous goods in limited quantities above a certain set amount.
verbi
T'emballe pas comme ça !
Don't get your panties in a bunch.
OK. On a... quelques graines pour oiseaux... des cadeaux emballés.
Okay,um,we got... a bunch of birdseed,uh,a lot of unopened gifts.
Quand ils sont emballés par quelqu'un, ils lui font faire un pilote, et si c'est un succès, c'est gagné.
Ah, you see, when they're hot for somebody like they're hot for you, they make a contract which hinges on the first show. And if it hits, you're off and running for a bunch more.
T'emballe pas, j'ai des tas d'amis.
Oh, don't get your fucking panties in a bunch, Stevie.
Les autres mères n'étaient pas emballées à l'idée d'aider des gamins asociaux, à laver des voitures.
Turns out the other mothers weren't that psyched. To help a bunch of socially disorganized kids. Hold a car wash,
"N'emballe pas le bruant !"
"Don't bunch the bunting!"
Ne t'emballe pas, tu n'es que Johnny les Dents Tordues !
Bastards! Don't get excited, you bunch of punks!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test