Käännös "donc devoir" englanti
Käännösesimerkit
Les organismes partenaires du système Atlas vont donc devoir passer de la méthode de la comptabilité d'exercice modifiée, celle des normes comptables du système des Nations Unies, à la méthode de comptabilité d'exercice intégrale.
Atlas partner-agencies will therefore have to change from a modified accrual method of accounting, as practiced under UNSAS, to a full accrual method of accounting.
Ces localités non visitées - mais fortement suspectes - vont donc devoir faire l'objet d'investigations pour définir leur statut (positif ou négatif) et identifier la présence éventuelle de zones suspectes.
These unvisited - but highly suspect - places will therefore have to be the subject of investigations to define their status (whether positive or negative) and to identify the possible presence of suspect areas.
Le programme de développement pour l'après-2015 allait donc devoir comporter des éléments qui ne faisaient pas partie des objectifs du Millénaire, tout en tenant compte des aspects de ces derniers qui seront restés inachevés.
The post-2015 development agenda would therefore have to incorporate elements not captured in the Millennium Development Goals, while taking into account the unfinished agenda of the Millennium Development Goals.
Conformément au Statut de la Cour internationale de Justice, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité vont donc devoir élire un membre de la Cour qui achèvera le mandat du juge Ago, dont les fonctions devaient prendre fin le 5 février 1997.
In accordance with the terms of the Statute of the International Court of Justice, the General Assembly and the Security Council will therefore have to elect a member of the Court to serve for the remainder of Judge Ago's term until 5 February 1997.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test