Käännös "diabète gestationnel" englanti
Diabète gestationnel
Käännösesimerkit
241. Un programme national de suivi des femmes enceintes diabétiques, conjointement à la recherche sur le diabète gestationnel, vise à prévenir la mortalité périnatale et les malformations congénitales.
241. There is a National Programme for Care of Pregnant Diabetics which, together with screening for gestational diabetes, prevents perinatal mortality and congenital malformations.
S'agissant de la cible 1c (réduire de moitié entre 1990 et 2015 la proportion de population qui souffre de la faim), une mauvaise nutrition pendant la grossesse est liée à la mortalité et aux naissances avant terme et aggrave le risque du diabète gestationnel.
31. Regarding Target 1c (to halve, between 1990 and 2015, the proportion of people who suffer from hunger), improper nutrition during pregnancy is associated with stillbirths and pre-term births and increases the risk of gestational diabetes.
Pour reprendre l'exemple du diabète, les grossesses chez les femmes déjà diabétiques et chez celles qui souffrent de diabète gestationnel présentent de grands risques de complications.
To use diabetes as an example again, pregnancies in women with both pre-existing diabetes and women with gestational diabetes mellitus (GDM) are considered high risk for complications.
Sur le plan de la santé, un rapport de 2006 a indiqué que 14,5 % des aborigènes adultes qui vivent dans les réserves étaient diabétiques; 9,9 % de type 1, 78,2 % de type 2; 6,4 % étaient des femmes souffrant de diabètes gestationnels et 9,8 % des femmes étaient prédiabétiques.
From a health perspective, a 2006 Health Canada report, found that 14.5 per cent of on-reserve aboriginal adults reported having been diagnosed with diabetes; 9.9 per cent were type 1, 78.2 per cent were type 2, 6.4 per cent were women with gestational diabetes and 9.8 per cent were pre-diabetic.
En 2008, les malformations congénitales sont tombées, dans la population traitée, à 1,19 % par rapport à 3,8 % chez les femmes enceintes non suivies, les décès périnatals à 1,19 % dans la population traitée par rapport à 8,2 % chez les femmes enceintes qui n'avaient subi aucun examen préconceptionnel; le dépistage du diabète gestationnel a fait ressortir un taux de prévalence de 1,48 %.
In 2008, congenital malformation in the treated population decreased to 1.19% versus 3.8% in women who became pregnant without prior control, perinatal death was 1.19% in previously treated women as against 8.2% in women who became pregnant without a check-up before conception, and screening for gestational diabetes revealed a prevalence of 1.48%.
À leur tour, l'hypertension artérielle et le diabète gestationnel font peser un risque important sur la mère et l'enfant.
In turn, high blood pressure and gestational diabetes present serious risks to both the mother and the baby.
:: De nombreuses formules d'assurance maladie couvrent aujourd'hui des services préventifs supplémentaires sans participation aux frais, notamment des consultations gynécologiques, des dépistages du diabète gestationnel, des dépistages de violence domestique, du matériel d'allaitement et des services de contraception;
:: Many health plans now cover additional preventive services with no cost-sharing, including well-woman visits, screening for gestational diabetes, domestic violence screening, breastfeeding supplies and contraceptive services
Les statistiques du Ministère de la santé concernant l'obstétrique et la gynécologie ont révélé que les raisons principales d'hospitalisation des femmes enceintes en 2003 ont été les suivantes : diabète gestationnel (4,2 %), anémie des cellules falciformes (5,3 % porteuses et 0,6 % affectées), hypertension (2,4 %) et autres raisons (3,2 %) comme l'asthme, les maladies cardiaques et la métrorragie.
According to statistics of the Women and Birth Division in the Ministry of Health, the main reasons for pregnant women's admission to hospitals in 2003 include: gestational diabetes, 4.2%; sickle cell anaemia carriers, 5.3%; sickle cell anaemia sufferers, 0.6%; preeclampsia, 2.4%; and other reasons, e.g., asthma, heart disease, metrorrhagia resulting from pregnancy, etc., 3.2%.
La prévalence croissante de l'hypertension et du diabète gestationnel aggrave les séquelles nocives de la grossesse.
The rising prevalence of high blood pressure and gestational diabetes is increasing the adverse outcomes of pregnancy and maternal health.
La prévalence croissante de l'hypertension artérielle, du diabète et du diabète gestationnel augmente le nombre de grossesses à risque et nuit à la santé maternelle.
The rising prevalence of high blood pressure, diabetes and gestational diabetes is increasing adverse outcomes in pregnancy and maternal health.
Ils en ont pour les femmes souffrant de diabète gestationnel.
They need it for the pregnant women with the gestational diabetes.
Accouchement avant terme. Perte des eaux prématurée, diabète gestationnel, pré-éclampsie, et hémorragie de la délivrance. Tu pourrais mourir.
You're at risk for preterm labor, premature ruptured membranes, gestational diabetes, preeclampsia, and postpartum hemorrhaging, which means you could die, Charlotte.
Avec un diabète gestationnel, il faut mesurer le taux de sucre.
When you have gestational diabetes, you have to test your blood every day.
Ton diabète gestationnel est-il sous contrôle ?
Is your gestational diabetes under control?
Après avoir accouché, les patientes avec diabète gestationnel rapportent parfois l'insuline non utilisée dans le bureau.
(interpreter) After they give birth, our gestational diabetes patients sometimes bring their leftover insulin back to the office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test