Käännös "devrait maintenir" englanti
Devrait maintenir
  • should maintain
Käännösesimerkit
should maintain
La communauté internationale devrait maintenir sa pression sur le Gouvernement à cette fin.
The international community should maintain pressure on the Government to that end.
Le secteur public des pays riches devrait maintenir à son niveau actuel l'aide publique au développement à des conditions de faveur.
The public sector in wealthier countries should maintain concessional ODA levels.
En outre, l'État partie devrait maintenir sa pratique de strict respect du principe de nonrefoulement.
In addition, the State party should maintain its practice of strictly observing the principle of non-refoulement.
Elle devrait maintenir l'équilibre entre ces fonctions et devrait disposer d'un financement et d'un personnel adéquats.
It should maintain a balance between those functions and should be adequately funded and staffed.
Cela étant, le Comité devrait maintenir sa position et communiquer à l'État partie les observations de l'auteur.
However, the Committee should maintain its position and transmit the author's comments to the State party.
Le Conseil devrait maintenir le dynamisme dont il a fait preuve dans ses travaux pour combattre les doctrines prônant la haine, l'exclusion et le racisme.
The Council should maintain the momentum of its work to counter doctrines of hate, exclusion and racism.
La nouvelle section devrait maintenir un dialogue constant avec les entités compétentes du Secrétariat.
The new section should maintain constant dialogue with the relevant entities within the United Nations Secretariat.
Celui-ci devrait maintenir les 26 nouveaux postes demandés par le Secrétariat.
The Committee should maintain the number of 26 new posts for the Police Division, as suggested by the Secretariat.
Le Conseil de sécurité devrait maintenir les sanctions jusqu'à ce que la forêt soit sûre et bien gérée.
120. The Security Council should maintain sanctions until the forest is both secure and well managed.
L'auxiliaire devrait maintenir les systèmes d'urgences, de communication et le bouclier élèctromagnétique.
The auxiliary should maintain the emergency systems, communication and the EM shield.
L'une d'entre elles devrait maintenir l'intégrité du signal.
One of them should maintain the required signal integrity.
Ça devrait maintenir sa chaleur assez longtemps pour que Jamil remette le courant.
It should maintain its heat long enough for Jamil to get the power back on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test