Käännös "de prendre la tête" englanti
De prendre la tête
Käännösesimerkit
Ils devraient prendre la tête de cette initiative.
They should take the lead in promoting this initiative.
Un travail d'harmonisation s'imposait et la CNUCED devait prendre la tête de ce mouvement.
She agreed that this needed to be harmonized and UNCTAD should take a lead.
Les pays industrialisés ont une responsabilité très claire à assumer, et ils doivent prendre la tête dans ce domaine.
The industrialized countries have a clear responsibility and must take the lead.
En tant que pays développés, nous sommes prêts à prendre la tête du combat contre le changement climatique.
As developed countries, we are prepared to take the lead in combating climate change.
Mais c'est nous, les États Membres, qui devons prendre la tête du mouvement.
But we, the Member States, must take the lead; the ball is in our court.
Nous devons permettre à l'ONU de prendre la tête des efforts visant à stabiliser la situation en Iraq.
We must allow the United Nations to take the lead role in stabilizing the situation in Iraq.
Je demande formellement à l'ONU de prendre la tête des efforts déployés dans ce domaine.
I am making a formal request to the United Nations to take the lead in this matter.
L'offre généreuse du Gouvernement slovaque de prendre la tête de l'IWAC à compter de 2007 est une bonne nouvelle.
The generous offer of the Government of Slovakia to take a lead in IWAC from 2007 onwards is a promising development.
Nous sommes convaincus que l'ONU doit prendre la tête de la lutte contre le terrorisme international.
We are convinced that the United Nations must take the leading role in the fight against international terrorism.
Dans ces conditions, il leur incombe naturellement de prendre la tête des efforts en matière de réduction des émissions.
So, clearly, they have an obligation to take the lead in reducing emissions.
Alors comment vous prévoyiez de prendre la tête ?
So how do you plan to take the lead?
Qui t'a dit de prendre la tête ?
Who told you to take the lead?
Bien, il est sur le point de prendre la tête.
Well, he's about to take the lead.
Au début de la course, n'essaie pas de prendre la tête.
Now, when the race begins, do not try to take the lead.
Ils sont sortis en ligne, mais personne n'est pressé de prendre la tête
They broke in a good line, but nobody's in a hurry to take the lead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test