Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Tout d'abord, de son propre aveu, votre client était seul chez lui et regardait la télévision quand Christa Cook a été assassinée.
First of all, by his own account, your client was home alone watching television when Christa Cook was murdered.
Messieurs, puis-je me permettre tout d'abord de rendre hommage à la haute administration et au gouvernement.
Gentlemen, may I be permitted first of all to pay tribute to the higher administration to the government.
Tout d'abord, de superbes fleurs rouges fleurissent sur ses poignets.
First of all, red blossoms of blood blooming from her wrist.
Le problème basque est devenu un moyen, d'abord, de montrer une fermeté et de gagner des votes dans toute l'Espagne.
The Basque problem has become a means, first of all, of demonstrating firmness and winning votes throughout all of Spain.
Ce qui me gêne, c'est...d'abord de vous dire tout ça sur le palier.
What bothers me is... First of all, it's to be telling you all this on the landing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test