Käännös "conflits conjugaux" englanti
Conflits conjugaux
Käännösesimerkit
En dehors des allocations familiales dont les modalités d'utilisation sont parfois source de conflits conjugaux, il n'existe pas d'autres formes de discrimination formelle ou informelle dans l'attribution par l'État des droits sociaux.
Apart from family allowances, the utilization of which is sometimes a source of marital conflict, there exists no other kind of formal or informal discrimination in the State’s attribution of social rights.
Le besoin de manifester son autorité, la reproduction des comportements et des attitudes hérités du passé, l'asservissement des femmes et les conflits conjugaux sont autant de facteurs qui peuvent réduire à néant bonheur conjugal et compréhension mutuelle et induire diverses formes de violence.
Exhibition of authority, inherited attitude or character, couple enslavement and marital conflict have the capacity to transform marital bliss and understanding into various forms of violence.
b) au niveau du couple et de la famille : le contrôle exercé par les hommes sur les biens et la prise de décision; des antécédents en matière de conflits conjugaux; et des disparités importantes entre individus en termes de statuts économiques, éducatifs ou professionnels;
(b) At the level of the couple and family: male control of wealth and decision-making authority within the family; a history of marital conflict; and significant interpersonal disparities in economic, educational or employment status.
a) En 1992, il a été traité 1 701 cas de conflits conjugaux ainsi que 4 630 cas de conflits familiaux en rapport avec des problèmes d'enfants mineurs.
(a) In 1992 1,701 cases of marital conflict were treated and 4,630 cases of family conflict relating to problems with children;
b) Conflits conjugaux : la venue de l'enfant vient alimenter des conflits latents;
(b) Marital conflicts: where the arrival of the child exacerbates latent conflicts;
Le Code du statut personnel a ceci de progressiste qu'il donne aux femmes le droit de demander la dissolution d'un mariage en cas de conflit conjugal.
One progressive aspect of the provisions of the Personal Status Code was that it granted women the right to request the dissolution of a marriage on the grounds of marital conflict.
Le <<Service de conseil prénuptial>> s'efforce de sensibiliser les couples non mariés ou fiancés afin de les préparer à une vie conjugale plus stable et de les mettre mieux à même de faire face aux conflits conjugaux.
Pre Marital Counselling aims at sensitising unmarried/engaged couples for a more stable married life as well as at preparing couples to cope with marital conflicts.
Une bonne partie de cette activité illégale est le fait de détectives privés qui travaillent pour le compte de leurs clients, à l’occasion de conflits conjugaux ou à des fins d’espionnage commercial et politique.
Much of the illegal activity is performed by private investigators for their clients, in the context of marital conflicts, or for commercial and political espionage.
Même si les femmes disposent de titres de copropriété, elles ont beaucoup de mal à exercer un contrôle sur leur bien ou à léguer leur terre ou leur maison comme elles le souhaitent ou à faire valoir leurs droits patrimoniaux en cas de conflit conjugal.
Even when joint titles are given to women they find it difficult to gain control over the asset, or to bequeath the land or house as they wish, or claim their share in case of marital conflict.
La présence d'enfants dans la rue ou dans les nombreux centres d'hébergement privés, en particulier à Maputo, est due essentiellement à des conflits conjugaux qui ont abouti à la séparation des parents.
The existence of children living in the street or in the many private shelters, especially in Maputo town, is due mainly to marital conflicts resulting in the separation of the parents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test