Käännös "ciac" englanti
Ciac
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
cwc
- Loi 104/1997 sur la ratification de la CIAC par la Hongrie.
Act 104/1997 on Hungary's ratification of the CWC
:: Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (CIAC).
(d) Chemical Weapons Convention (CWC);
Convention d'interdiction des armes chimiques (CIAC).
Chemical Weapons Convention (CWC)
Le décret relatif à l'importation et à l'exportation de biens d'intérêt stratégique interdit de transférer vers un État non partie à la CIAC des produits chimiques inscrits sur la liste II de la CIAC; le transfert de produits chimiques inscrits sur la liste III de la CIAC vers un État non partie à la CIAC est, quant à lui, assujetti à la vérification de la destination finale des produits (contrôle de l'utilisateur final).
The Strategic Goods (Import and Export) Decree (In- en uitvoerbesluit strategische goederen) prohibits the transfer of chemicals on List II of the CWC to States that are not Parties to the CWC; the transfer of chemicals on List III of the CWC to States that are not Parties to the CWC is subject to final destination verification (end-user control).
La République tchèque remplit toutes les obligations découlant de la CIAC.
The Czech Republic meets all obligations arising from the CWC.
La vérification est l'un des avantages relatifs de la CIAC.
Verification is one of the comparative advantages of the CWC.
La CIAC est un pilier du dispositif multilatéral de non-prolifération et de désarmement.
The CWC is a cornerstone of the multilateral non-proliferation and disarmament architecture.
d) La Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (CIAC).
(d) The Chemical Weapons Convention (CWC);
:: L'Australie s'emploie à promouvoir la pleine application de la CIAC à l'échelle internationale.
Australia has worked to promote full international implementation of the CWC.
ciac's
Diplômé en négociations internationales et en conciliation, Centre des études internationales (CIAC)
Diplomado en "Negociaciones Internacionales" y en "Conciliación" (diploma in international negotiations and conciliation), Centre for International Studies (CIAC)
364. Plus précisément, le Gouvernement a pris des mesures plus énergiques en vue de l'application d'un Programme global en faveur des enfants mêlés aux conflits armés (CP-CIAC), qui a été lancé par le décret-loi nº 56 du 26 novembre 2001.
364. More specifically, the Government has pushed further the implementation of a Comprehensive Programme for Children Involved in Armed Conflict (CP-CIAC) which was launched through Executive Order No. 56 on 26 November 2001.
c) À la vingt-troisième Assemblée de l'Association ibéro-américaine des chambres de commerce (AICO) et à la Conférence de la Commission interaméricaine d'arbitrage commercial (CIAC) tenues à Alicante (Espagne) du 22 au 25 octobre 2006; et
(c) The XXXIII Assembly of the Inter-American Association of Chambers of Commerce (AICO) and Conference of the Inter-American Commission of Commercial Arbitration (CIAC) (Alicante, Spain, 22-25 October 2006); and
Il s'agit notamment du Comité interorganisations de répression de la traite des êtres humains (IACAT), du Comité interorganisations sur la violence à l'égard des femmes et des enfants (IAC-VAWC), du Conseil interorganisations sur les enfants impliqués dans des conflits armés (IAC-CIAC) et du Conseil de la justice pour mineurs et de la protection des mineurs (JJWC).
These include the Inter-agency Council Against Trafficking (IACAT), Inter-agency Council on Violence Against Women and their Children (IAC-VAWC), Inter-agency Committee on Children Involved in Armed Conflict (IAC-CIAC) and the Juvenile Justice and Welfare Council (JJWC).
La demanderesse, une société philippine, a engagé une action pour faire exécuter la sentence arbitrale prononcée contre la défenderesse, une société coréenne, par la Construction Industry Arbitration Commission (CIAC), chargée des arbitrages dans le secteur de la construction aux Philippines.
The plaintiff, a company from the Philippines, initiated action for enforcement of the arbitral award decided against the defendant, a Korean company, by the Construction Industry Arbitration Commission (CIAC) in the Philippines.
Le CIAC comporte trois volets : la prévention, la sensibilisation et la mobilisation.
CIAC has three components: prevention, advocacy and mobilization.
CIAC Children in Armed Conflict (enfants victime du conflit armé)
CIAC Children in Armed Conflict
Il a été mis en œuvre par l'intermédiaire du Programme global pour les enfants impliqués dans le conflit armé (CIAC), qui est supervisé par le Cabinet du Conseiller présidentiel chargé du processus de paix (OPAPP) conjointement avec le Conseil de la protection de l'enfance.
It has been implemented through the Comprehensive Programme for Children Involved in Armed Conflict (CIAC) supervised by the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process (OPAPP) in tandem with the Council for the Welfare of Children.
La Cour suprême a estimé que la demanderesse et la défenderesse s'étaient initialement engagées par convention à soumettre tout différend à l'arbitrage de la Chambre de commerce internationale (CCI), conformément aux dispositions de celleci en matière d'arbitrage, et qu'une sentence rendue en vertu du règlement d'arbitrage de la CIAC sortait du cadre de cette convention.
The Korean court found that the plaintiff and the defendant had originally contracted to submit any dispute to arbitration subject to the arbitration provisions of the ICC (International Chamber of Commerce) and that an award rendered under the CIAC arbitration rules fell outside this agreement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test