Käännös "basé sur des principes" englanti
Basé sur des principes
Käännösesimerkit
Ces mécanismes sont basés sur les principes appliqués dans la mise en œuvre d'approches fondées sur l'économie de marché pour les investissements dans la gestion durable des ressources naturelles au niveau international, tels qu'ils ont été mis en évidence par l'auteur, et sont largement en accord avec les principes du développement durable :
are outlined in the annex. These mechanisms are based on principles for the implementation of market-based approaches to investment in sustainable natural resource management at the international level, as identified by the author, and largely consonant with sustainable development principles:
Il s'agit d'une série de valeurs, d'attitudes et de modes de vie, basés sur les principes de liberté, de justice, de démocratie, de tolérance, de solidarité et de respect de la diversité, du dialogue et de l'entente.
The culture of peace is a set of values, attitudes and ways of life based on principles of freedom, justice, democracy, tolerance, solidarity and respect for diversity, dialogue and understanding.
a) En étudiant les moyens d'élargir le présent ordre du jour et de rendre l'aide plus efficace, basé sur des principes comme la direction nationale et la responsabilité mutuelle;
(a) Exploring the prospects of broadening the current agenda of making aid more effective, based on principles such as national leadership and mutual accountability;
Cependant, bien qu'on ait insisté dans les rencontres intergouvernementales sur le renforcement de la coopération économique internationale et sur l'instauration d'un système de commerce international basé sur les principes du droit international et sur des normes et règlements reconnus de tous, il est recouru de plus en plus fréquemment à des mesures unilatérales de coercition économique et à la promulgation de lois nationales à effets extraterritoriaux qui constituent un grave obstacle au libre échange et à l'accès de tous les pays aux marchés.
However, while intergovernmental forums had stressed the strengthening of international economic cooperation and the establishment of an international trading system based on principles of international law and recognized norms and regulations, recourse to unilateral coercive economic measures and enactment of domestic laws with extraterritorial effect had been on the rise, constituting a major barrier to free trade and market access for all countries.
:: Encourager le recours à des procédés de modelage du cerveau tels que l'encéphalogramme et la formation aux compétences cognitives, basés sur des principes de santé et sur l'aptitude du cerveau à évoluer, notion appelée neuroplasticité.
To promote Brain Education methods such as brainwave vibration and cognitive training, which are based on principles of health and on the ability of the brain to change, a concept known as neuroplasticity.
le document 2 est basé sur des principes qui modifieront la Convention TIR, et qui n'ont encore été ni décidés, ni adoptés ou discutés :
Document 2 is based on principles that will modify the TIR Convention which have not as yet been decided, adopted or discussed:
Ils devraient être basés sur les principes de solidarité et de justice, excluant toute sélectivité, distinction ou politique de deux poids deux mesures.
They must be based on principles of solidarity and justice, ruling out any forms of selectivity, special treatment or double standards.
À cette fin, il faut des mesures qui non seulement renforceront le développement individuel vers la fin de la vie mais aussi créeront des environnements propices (familles, quartiers, communautés d'intérêts et institutions sociétales générales) basés sur les principes de la réciprocité et de l'interdépendance entre générations.
To achieve that goal, policies are required that will not only strengthen individual development into late life but also create enabling environments including families, neighbourhoods, communities of interest and broad societal institutions based on principles of reciprocity and interdependence between generations.
On s'attend à ce que cette démarche conduise à l'élaboration d'un accord juridique basé sur les principes de vérification, de transparence et d'irréversibilité.
It is expected that it will result in elaboration of legal agreement based on principles of verification, transparency and irreversibility.
Le Ministère de la sécurité publique avait conclu avec le CICR un accord portant sur l'élaboration de protocoles sur l'emploi légitime de la force basé sur les principes de proportionnalité, de nécessité et de rationalité.
The Ministry of Public Security established an agreement with ICRC to develop protocols on the legitimate use of force based on principles of proportionality, necessity and rationality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test