Käännös "baisse de l'inflation" englanti
Baisse de l'inflation
Käännösesimerkit
D'un autre côté, les salaires réels ont augmenté dans la plupart des pays, principalement à cause de la baisse de l'inflation.
Conversely, real wages rose in most of the countries because of lower inflation.
Les efforts déployés pour suivre une politique budgétaire et monétaire plus prudente, de façon à réduire les déséquilibres macroéconomiques, avaient également contribué à la baisse de l'inflation dans plusieurs pays et rendu confiance aux investisseurs.
The efforts to implement more prudent fiscal and monetary policies designed to reduce macroeconomic imbalances also contributed to lower inflation in several countries and the return of investor confidence.
La baisse de l'inflation a empêché la chute des salaires réels, ce qui explique en partie pourquoi les incidences sur les niveaux de pauvreté ont été moins graves qu'initialement prévu, comme le montre le graphique VIII.
28. Lower inflation staved off a fall in real wages, which partly explains why the negative impact on poverty was more moderate than initially projected, as shown in figure VIII.
Ces derniers trimestres, plusieurs des pays de la région, notamment l'Inde, connaissent une baisse de l'inflation, une balance extérieure plus solide et des monnaies plus fortes, conditions qui devraient renforcer la confiance des entreprises et des consommateurs.
Several of the region's economies, including India, have seen lower inflation, stronger external balances and more stable currencies in recent quarters, conditions that are expected to support business and consumer confidence.
La baisse de l'inflation et le relèvement du prix du pétrole et d'autres produits de base expliquent que les marchés se soient bien comportés en 1999.
The markets performed well during 1999 owing to lower inflation and strong oil and other commodity prices.
Un grand nombre de ces pays avaient lancé des réformes qui avaient contribué à améliorer les paramètres macroéconomiques fondamentaux à l'échelon national et entraîné une baisse de l'inflation et une hausse du taux de croissance économique.
A large number of developing countries had introduced policy reforms that had helped to improve domestic macroeconomic fundamentals, lowering inflation and increasing rates of economic growth.
Élément plus positif : la baisse de l'inflation observée les années précédentes s'est accentuée; cette chute du taux d'inflation de trois à deux chiffres (25 %) est essentiellement due au programme de stabilisation mis en place au Brésil, qui a plus que contrebalancé l'incidence de la hausse des prix sur l'économie mexicaine après la dévaluation du peso (voir tableau 1).
On a more positive note, the tendency towards lower inflation seen in prior years became more pronounced; the drop in the inflation rate from three digits to 25 per cent was essentially the result of Brazil's stabilization programme, which more than offset the effect of Mexico's price rises following the devaluation of the peso (see table 1).
L'effort de réforme, favorisé par les recettes engendrées par la hausse des cours du pétrole, a conduit à une amélioration significative des résultats macroéconomiques, à une baisse de l'inflation et à une forte croissance de notre PIB.
The reform effort, aided by revenue from high oil prices, has led to significantly improved macroeconomic outcomes, lower inflation and strong GDP growth.
Les effets positifs de cette approche se sont traduits par une stabilité du taux de change, le retour de la confiance dans la monnaie nationale, qui a conduit à une nette augmentation des dépôts en kwanzas, le contrôle du déficit budgétaire, une baisse de l'inflation, une plus grande transparence des comptes de l'État, et une amélioration de l'image extérieure du pays auprès des principales institutions financières et économiques internationales.
The positive effects are expressed in foreign exchange stability, the return of confidence in the national currency, which led to a significant increase in deposits in kwanzas, control of the budget deficit, lower inflation, greater transparency in government accounts, and an improvement in the external image of the country with the most important international financial and economic institutions.
17. En Amérique latine, l'accélération de la croissance économique, la baisse de l'inflation et la libéralisation du commerce ont activé la demande des secteurs utilisateurs d'acier.
17. In Latin America, the combined effect of higher economic growth, lower inflation rates and trade liberalization policies boosted internal demand of steel-consuming sectors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test