Käännös "avec discuter" englanti
Avec discuter
Käännösesimerkit
with chat
Des dispositions ont également été prises pour assurer aux jeunes LGBT des lieux de rencontre en ligne sûrs, où ils puissent discuter de leurs expériences.
Steps have also been taken to promote safe online meeting places for young LGBT people, where they can chat about their experiences.
D'autres ont fait des propositions concernant le développement plus élaboré de ces outils, notamment la possibilité de faire en sorte que les utilisateurs puissent télécharger des informations directement sur le portail SHERLOC de gestion des connaissances mis en place par l'ONUDC; l'établissement d'un lien entre les outils de l'ONUDC et les initiatives et outils pertinents élaborés par des organisations intergouvernementales régionales; la création, sur le portail SHERLOC, d'un forum permettant aux experts de discuter en ligne; et la conduite d'un examen des Guides législatifs pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et des Protocoles s'y rapportant.
Other speakers made suggestions with regard to the redevelopment of tools for international cooperation, including the possibility of enabling users to upload information directly into the UNODC SHERLOC knowledge management portal; linking UNODC tools with relevant tools and initiatives developed by regional intergovernmental organizations; creating an expert forum within SHERLOC, which could allow experts to hold online chats; and undertaking a review of the Legislative Guides for the Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols Thereto.
- Il est particulièrement demandé aux entreprises de prendre part aux activités disponibles, de fournir plus de stages et d'offrir plus de places de formation aux femmes et de sélectionner un personnel féminin dans leurs entreprises en tant << qu'ambassadeurs >> pour faire rapport sur leurs travaux scolaires, discuter et entreprendre d'autres activités;
Enterprises are specifically called on to take part in the activities available, to provide more internships and training places for women and to select female staff in their enterprises as "ambassadors" to report on their work in schools, chats and other activities.
533. Les ONG ont créé divers sites Web où les enfants et les adolescents peuvent trouver des informations et discuter avec des travailleurs sociaux au sujet de la tactique utilisée par les loverboys, les agressions sexuelles et le harcèlement sexuel sur l'Internet, les relations, la vie privée, l'intimité, la sexualité, les questions liées aux LGBT et le cybersexe sans risque.
NGOs have set up various websites where children and young people can find information and chat with social workers about the tactics employed by loverboys, sexual abuse/harassment on the internet, relationships, privacy, intimacy, sexuality, LGBT issues and having safe cybersex.
- Affaire Mirabete : le 20 février 1996, Alejandro Mirabete, âgé de 17 ans, et un groupe d'amis, étaient en train de boire une bière et de discuter dans un kiosque situé dans la rue Vuelta de Obligado, entre Olazábal et Mendoza, dans le quartier de Belgrano, dans la capitale fédérale.
Mirabete case: On 20 February 1996, Alejandro Mirabete, aged 17, and a group of friends were drinking beer and chatting at a kiosk in Calle Vuelta de Obligado, between Olazábal and Mendoza in the Belgrano district of Buenos Aires, when a group of policemen from the 33rd police district ordered them to identify themselves.
10. Un site Web a été établi pour le cours de formation; il contenait des informations sur le module et des liens renvoyant aux bibliographies correspondantes, des informations biographiques sur les coordonnateurs et les spécialistes, ainsi qu'un forum permettant aux participants de discuter de toutes questions relevant du cours.
10. A website was established for the training course. The website contained information on the modules and related links to the reading lists, bio data of focal and resource persons, and a chat forum for participants to engage in discussions on any topic of the course.
Lors d'une troisième discussion vidéo en ligne, organisée en janvier 2007 avec le centre d'information de Yaoundé dans le cadre de la Journée nationale de la jeunesse, des jeunes ont pu discuter avec le Directeur du Bureau du sport au service de la paix et du développement à New York des projets qu'ils mettent au point pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
A third live video chat was organized in January 2007 with the information centre in Yaoundé to help celebrate National Youth Day, giving young people the opportunity to discuss projects they are developing to help achieve the Millennium Development Goals with the Director of the New York Office of Sport for Peace and Development.
Hier soir, nous sommes restés discuter après le film avec un groupe de personnes des États-Unis et d'autres parties du monde.
We stayed behind after the film was over last night, chatting with a group of people from the United States and other parts of the world.
78. Affaire Mirabete : Le 20 février 1996, Alejandro Mirabete, âgé de 17 ans, était en train de boire une bière et de discuter avec des amis dans une buvette de la rue Vuelta de Obligado, entre les rues Olazábal et Mendoza, dans le quartier de Belgrano, dans la capitale fédérale.
78. Mirabete case: On 20 February 1996, Alejandro Mirabete, aged 17, and a group of friends were drinking beer and chatting at an open-air stall on Vuelta de Obligado Street, between Olazábal and Mendoza, in the Belgrano district of Buenos Aires.
Beaucoup d'enfants suédois utilisent Internet quotidiennement pour trouver des informations, discuter et se faire connaître.
Many Swedish children use the Internet daily and are very accustomed to searching for information, chatting and blogging via the Internet.
Documents à discuter
Documents to be discussed
Il faudra en discuter.
That will have to be discussed.
Cela ne se discute pas.
This is not open to discussion.
Elle a été discutée.
The item was discussed.
Pourquoi reprendre la danse rituelle consistant à <<discuter de ce qu'il y a lieu de discuter>>?
Why repeat the ritual dance of "discussing what to discuss"?
Points à discuter
Discussion items
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test