Käännös "association d'entreprise" englanti
Käännösesimerkit
c) Les efforts de sensibilisation des chefs des associations d'entreprises du secteur touristique national.
(c) Awareness-raising among the leaders of business associations in the sector of tourism.
b) i) Augmentation du nombre d'associations d'entreprises facilitant le développement de groupes et de réseaux de PME;
(b) (i) An increase in the number of business associations that facilitate the development of clusters and networks of small and medium-sized enterprises
En premier lieu, la mise en oeuvre de telles mesures devrait être la responsabilité de tous les acteurs, gouvernements, associations d'entreprises et ONG.
First, the provision of support measures should be the responsibility of all players, Governments, business associations, and NGOs.
Ce recours aux associations d'entreprises et autres ONG comme organismes de promotion ne manquera pas de se répandre au cours des années 90.
During the 1990s the use of business associations and other NGOs as promotional agencies will certainly become more extensive.
Appui à l'association d'entreprises BioNativa pour l'élaboration de plans de gestion et de travail
Support BioNativa business association in developing management and work plans
Ces réseaux pourraient être cofinancés par les administrations centrales ou locales, les associations d’entreprises, ou les entreprises semi-publiques.
Such networks could be co-sponsored by central or local governments, business associations or parastatals. Assisting enterprises
Il peut se faire au moyen de communications informelles et personnelles ou par le biais de réseaux (associations d'entreprises, etc.).
This can be undertaken in the form of informal, personal communications or formalized networks such as business associations.
En 1993, il a été décidé que le Centre de l'Asie et du Pacifique pour le transfert de technologie organiserait conjointement avec la CNUCED un séminaire sur la coopération en matière de recherche technologique et sur les modalités d'application ou de commercialisation de ses résultats, avec la participation d'instituts de recherche et d'associations d'entreprises.
In 1993 a workshop on cooperation in technological research and modalities for application or commercialization of results, involving research institutions and enterprise associations, was approved for implementation through the Asian and Pacific Centre for Technology Transfer, jointly with UNCTAD.
Les participants examineront en outre les différents programmes visant à promouvoir la <<volonté d'investissement>> que mettent en œuvre les associations d'entreprises, les administrations publiques et les organisations internationales.
The session will also consider different programmes aiming to promote "investment readiness", carried out by enterprise associations, governments departments and international organizations.
En revanche, les codes types sont en principe élaborés par des associations d'entreprises, des syndicats ou des gouvernements pour servir de guides aux entreprises lors de l'élaboration de leurs propres codes.
In contrast, model codes are issued generally by enterprise associations, trade unions, non-governmental organizations or Governments for others to use as a basis for developing their own codes.
24. Pour assurer le développement des entreprises, il était essentiel qu'il y ait une coopération étroite entre les principaux acteurs, à savoir les pouvoirs publics nationaux et locaux, les entrepreneurs actuels et potentiels, les associations d'entreprises et les centres de formation destinée aux entrepreneurs.
24. For successful enterprise development, it is crucial that the major stakeholders cooperate closely: i.e. central and local Governments, operational and would-be entrepreneurs, enterprise associations and training centres for entrepreneurs.
92. Dans ce cadre, la Commission pourrait juger utile de demander au secrétariat d'élaborer des rapports sur les différentes possibilités de coopération entre entreprises au moyen de coentreprises sans capital-actions, et de les soumettre à des associations d'entreprises et à des réunions d'investisseurs de pays en développement.
92. In this context the Committee might consider it useful to request the secretariat to prepare reports on the various possibilities for inter-enterprise cooperation in the form of non-equity joint ventures and to submit them to developing country enterprise associations and investors' meetings.
Les principaux partenaires seront des prestataires locaux et internationaux de services financiers, des associations d'entreprises, des gouvernements et des organismes publics, des organisations internationales comme la Banque mondiale, l'OMC et le CCI, ainsi que des ONG comme la Fédération mondiale des pôles commerciaux.
Leading partners will include international and local financial service providers, enterprise associations, Governments and other public entities, international organizations including the World Bank, WTO and ITC, as well NGOs such as the World Trade Point Federation.
ii) Associations d'entreprises des pays en développement
(ii) Developing country enterprise associations
Par ailleurs, tandis que l'on comptait 170 associations d'entreprises qui se servaient des outils mis à leur disposition par le CCI, alors que l'objectif était fixé à 120, le nombre de pays concernés s'est élevé à 73 seulement, chiffre inférieur à l'objectif de 90 en raison de la concentration des initiatives dans certains pays.
Separately, while 170 enterprise associations applying ITC support tools exceeded the target of 120, the number of countries covered was, at 73, below the target of 90 owing to the concentration of initiatives targeted at the country level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test