Käännös "éventuel retour" englanti
Käännösesimerkit
Les enfants âgés de 6 à 12 ans peuvent y demeurer pendant six mois avant d'être placés dans des ONG, tandis qu'une thérapie est entreprise avec la famille en vue de leur éventuel retour dans le groupe familial.
Children older than 6 but younger than 12 may remain for up to six months; after that time they may be placed with an NGO facility while family members receive therapy with a view to the child's possible return to the family group.
Le gouvernement se prononcera dans une décision distincte sur un éventuel retour des personnes concernées une fois terminée la procédure devant la Commission administrative.
Any ruling as to the possible return of these individuals will be made by the Government in a separate decision following the completion of the procedure before the Administrative Appeals Board.
Toutefois, le HCR doit revoir son dispositif d'intervention en prévision d'éventuels retours, en tenant compte du temps nécessaire à la préparation des intéressés.
However, UNHCR must review contingency planning for possible returns, as more time and groundwork was needed to prepare all those involved.
On envisage un programme de bourses afin d'encourager les réfugiés urbains à poursuivre des études supérieures, et faciliter ainsi tant leur intégration sur place que leur éventuel retour dans leur pays d'origine.
The pursuit of higher education, supported by a scholarship programme, is being considered to facilitate both the local integration of urban refugees as well as their possible return to their country of origin.
S'agissant de l'éventuel retour de l'étranger dont l'expulsion pénale n'était pas régulière, tout dépend de la décision rendue sur l'appel formé par l'expulsé contre la décision d'expulsion.
With regard to the possible return of a foreigner whose criminal expulsion was not in accordance with the law, the final outcome depends on the judgement that is passed on the appeal that is brought against his expulsion by the deportee.
796. Ce rassemblement a confirmé que pour les enfants multilingues, l'expérience de la première langue en tant que langue familiale est d'une grande importance pour la recherche d'identité entre deux cultures et pour un éventuel retour dans le pays d'origine.
796. That meeting confirmed the fact that for multilingual children their experience of their first language as the language of the family is of great importance in their quest for identity between the two cultures and for a possible return to their country of origin.
La Rapporteuse spéciale a appris des autorités croates que l'objectif du nouveau texte était de protéger les biens vacants et de les préserver en vue de l'éventuel retour de leurs légitimes propriétaires.
The Special Rapporteur was informed by the Croatian authorities that the purpose of the new law was to protect abandoned property and to secure it for the possible return of the legitimate owners.
Ses dirigeants y ont examiné les solutions possibles, y compris un éventuel retour au conflit armé.
The party's leadership discussed policy options, including a possible return to armed conflict.
C'est ainsi que le déminage a bien avancé sur de vastes superficies dans le sud du Liban, évolution qui ne peut que favoriser un éventuel retour à la normale et à la stabilité.
The result has been real progress in demining large parts of southern Lebanon -- a development that can only contribute towards its possible return to normalcy and stability.
La formation professionnelle préalable à un éventuel retour et une réintégration dans le pays d'origine peut aussi être considérée comme un élément de coopération technique internationale qui, de plus, favorise le respect des droits de la personne à l'étranger.
Vocational training in preparation for possible return to and resettlement in the country of origin can be considered as international technical cooperation, and promotes respect for individual rights abroad.
- En 1961, il envoie plusieurs lettres à l'ambassade où il parle d'un éventuel retour.
In 1961, he writes a series of letters to the embassy concerning possible return to the United States.
Ces équipes améliorent également les conditions de vie dans les villages d'origine dans la perspective d'un éventuel retour de réfugiés depuis la Thaïlande.
Those teams were also improving conditions in villages of origin so that refugees could eventually return from Thailand.
Au Soudan, l'évolution positive de la situation politique a ouvert des perspectives quant à l'éventuel retour de millions de réfugiés et de déplacés dans la partie sud du pays.
In the Sudan, positive developments on the political front have opened up possibilities for the eventual return of millions of refugees and internally displaced persons to the southern part of the country.
C'est ce qu'elle vit chaque jour, mais elle continue tout de même de croire à la paix, à la légitimité et à la force du droit international ainsi qu'à l'éventuel retour des réfugiés dans leur patrie.
That was their daily experience, yet they continued to believe in peace, the legitimacy and power of international law and the eventual return of the refugees to their homeland.
Concernant les personnes déplacées dans le reste de la Géorgie, le HCR accroît leurs capacités d'autosuffisance par de nombreux projets générateurs de revenus, sans que cela remette en question leur éventuel retour.
For displaced persons in the rest of Georgia, UNHCR has been enhancing their capacities for self-sustainability through intensive income-generation projects, without prejudice to their eventual return.
105. Le Gouvernement s'efforce de renforcer sa participation à la gestion des camps temporaires, notamment sur le plan d'accès à l'éducation et de l'amélioration de la qualité de vie des personnes déplacées, afin de mieux les préparer à un éventuel retour dans leur pays d'origine dans des conditions de sécurité et dans la dignité et de leur permettre de jouer un rôle constructif dans leur pays lorsque la situation le permettra.
105. The Government aims to be more engaged in the management of the temporary shelters, including in the provision of education and the enhancement of the quality of life of the displaced persons in order to prepare them for their eventual return to their country of origin in safety and dignity, and to enable them to play a constructive role in their home country when the situation is conducive.
Il espérait que cela donnerait une certaine autonomie aux victimes, renforcerait leur indépendance et faciliterait leur éventuel retour.
It hoped that this would empower the victims, enhance their independence and better prepare them for eventual return.
Le Président Bozizé se serait entretenu avec l'un des deux dirigeants rebelles restants, M. Miskine, en marge du sommet de la Communauté des États sahélo-sahariens tenu à Tripoli le 29 mai, en vue de faciliter son éventuel retour à Bangui où il participerait au processus de paix.
Meanwhile, President Bozizé reportedly met with one of the two remaining rebel leaders, Mr. Miskine, on the margins of the Community of Sahel-Saharan States summit, held in Tripoli on 29 May, with a view to facilitating Mr. Miskine's eventual return to Bangui to join the peace process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test