Käännös "était et a vécu" englanti
Était et a vécu
Käännösesimerkit
a) La personne a vécu ou a l'intention de vivre dans le pays;
(a) the person has lived or intend to live in the country;
and had lived
Mme Kahn, prenant la parole à titre individuel comme citoyenne des États-Unis, dit qu'elle a vécu avec des familles dans chacun des cinq camps de réfugiés.
Ms. Kahn, speaking in her personal capacity as a United States citizen, said that she had lived with families in each of the five Tindouf refugee camps.
Sous certaines conditions, une personne qui maintient une affinité avec Israël tout en vivant à l'étranger et a vécu en Israël pendant deux années de suite conserve son permis de séjour.
Subject to certain conditions, a person who kept an affinity to Israel despite living abroad and had lived in Israel for two consecutive years was entitled to residence.
La Commission a vécu cette période avec intensité et a accompagné cette mutation fondamentale du monde.
The Commission had lived through that period with intensity and had kept pace with the fundamental changes occurring in the world.
M. Lewis dit qu'il est natif des Îles Malvinas mais que, comme beaucoup d'insulaires, il a vécu sur le continent argentin dès son jeune âge.
15. Mr. Lewis said that he was a native of the Malvinas Islands but, like many islanders, had lived on the Argentine mainland from a young age.
En 1945, lorsque l'Organisation des Nations Unies a été créée, près du tiers de la population mondiale a vécu dans des territoires sous administration coloniale.
In 1945 when the United Nations had been established, almost a third of the world's population had lived in Territories under colonial administration.
Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.
The Palestinian people had lived under oppression and subjugation.
Il a vécu à Doubaï de 1982 à 1993 et a participé à la construction de trois terrains de golf et à d'autres activités paysagistes.
Mr. Atkinson had lived in Dubai from 1982 until 1993 and was involved in the building of three golf courses and other landscaping activities.
Cet individu est nigérien, mais il a vécu en Libye par le passé et on pense qu'il est proche d'Aghali Alambo, dont il est question plus haut dans le présent rapport.
He is a native of the Niger but had lived in Libya in the past and he is also believed to be close to Aghali Alambo (see para. 111).
Certes, l'Espagne n'administre plus le Sahara occidental, mais elle se préoccupe encore de l'avenir du peuple sahraoui, qui a vécu dans la liberté et l'harmonie avec l'Espagne continentale.
Although Spain no longer administered Western Sahara, it was still concerned about the future of the Saharan people, who had lived in freedom and harmony with continental Spain.
En ce qui concerne le couple divorcé qui a vécu dans un appartement en location, l'époux ne serait pas tenu de payer le loyer mais devrait verser la pension alimentaire pour l'entretien de l'enfant.
With regard to a divorced couple who had lived in a rental apartment, the husband would not be required to pay the rent, but would be required to pay child support.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test