Käännös "était ce aimé" englanti
Était ce aimé
Käännösesimerkit
was this beloved
Il a changé la vie de son peuple et de son pays bien-aimés.
He brought about change to the lives of his beloved people and country.
Les États-Unis se joignent au peuple samoan dans le deuil de leur dirigeant bien-aimé.
The United States joins the people of Samoa in mourning the loss of their beloved leader.
Je jure que je resterai fidèle à mon pays bien-aimé jusqu'à la fin de ma vie.
I swear I will remain true to the beloved country to the last moments of my life.
Hélas, les pierres et la terre pleurent de douleur la disparition de notre chef bien aimé.
Alas, the stones and the earth wept with profound anguish at the loss of our beloved leader.
Nous ne saurions oublier le Soudan, notre frère bien-aimé.
We cannot forget our beloved brotherly Sudan.
Mon pays kirghiz bien-aimé!
My beloved Kyrgyz nation!
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
May our beloved almighty Creator bless us all.
<< Le Novruz est arrivé et avec lui le message du bien-aimé.
"Nowruz has arrived and the beloved's message has come.
Sa mort arrache à l'Afrique un de ses grands fils tant chéri et aimé.
His death deprives Africa of one of its great sons, who was so dearly cherished and beloved.
Aujourd'hui, toutes les 15 minutes, une mère est enlevée à ses enfants et à son mari bien-aimés.
Today, every 15 minutes a mother is separated from her beloved children and husband.
Il aurait aimé être consulté lors de la réécriture du paragraphe.
He would have liked to have been consulted in the redrafting process.
Nous aurions aimé un résultat plus ambitieux.
We would have liked a more ambitious result.
Nous aurions aimé que le projet de résolution tienne dûment compte de cet élément.
We would have liked the draft resolution to appropriately reflect this element.
J'ai écouté votre discours, je l'ai aimé puisque c'est un discours d'ami.
I listened to your statement, and I liked it because it is the statement of a friend.
Nous aurions aimé que les débats intéressants qui s'y sont déroulés soient consignés.
We would have liked to see the interesting discussions which took place in the context of the meeting reflected.
Dans la négative, qu'auriez—vous aimé voir figurer dans ce rapport ?
If not, what would you have liked to see?
Nous aurions aimé voir figurer cette mention dans le préambule du projet de résolution.
We would have liked to see such a reference included in the preamble to the draft resolution.
Nous aurions aimé que la déclaration de M. Bustani fasse état de cette réalité.
We would have liked Mr. Bustani's statement to have referred to this fact.
J'aurais aimé que mon intervention d'aujourd'hui ne porte que sur de bonnes nouvelles.
I would have liked my intervention today to be all about good news.
Il n'a pas débouché sur tout ce que nous aurions aimé voir, mais des progrès ont été faits.
It did not provide everything we would have liked to see, but it is a way forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test