Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Il n'a pas été jugé pour trahison par miracle.
He was lucky, really, not to have been tried for treason.
Nous sommes prêts à être jugés par eux, et en sommes fiers.
We are ready and proud to be judged by them.
Or, ce Conseil ne sera pas jugé sur sa structure; il sera jugé sur sa capacité de promouvoir et de défendre les droits de l'homme.
But this Council will not be judged on its structure; it will be judged by its results in promoting and protecting human rights.
Puisque l'accusé a été jugé sur la base de la folie passagère et que le rapport psychiatrique atteste qu'il n'est pas dangereux, je me dois de le remettre en liberté.
Since the defendant was judged on the basis of temporary insanity and since the psychiatric reports attest to no such continuing condition I have no choice but to release him.
Il a été mis en garde avant d'attaquer Paula, mais il a été jugé non dangereux.
He was cautioned before attacking Paula, but he was judged not to be dangerous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test