Käännös "à la fin des temps" englanti
À la fin des temps
  • at the end of time
Käännösesimerkit
at the end of time
Nous leur sommes profondément reconnaissants et espérons qu'ils nous aideront à transformer nos aspirations en actions concrètes, ce qui nous aidera dans cette lutte du bien contre le mal et nous permettra de contrôler, à défaut de l'éliminer totalement, l'abus des drogues, afin d'assainir nos sociétés, de protéger les générations futures et de garantir la continuité de la civilisation sur terre jusqu'à la fin des temps.
We appreciate their assistance and appeal to them to help transform our aspirations into concrete actions which will help us in this fight of good against evil and enable us to control, if not completely to eradicate, drug abuse, in order to protect our societies and future generations and guarantee the continuation of civilization on earth until the end of time.
À la fin des temps, quand la matière entamera son chemin de retour à l'origine, toi et moi n'aurons été que des souvenirs, jamais une réalité.
At the end of time, when all matter returns to its origin, you and I will have just been memories, nothing real.
Vous voilà, vous cachant loin à la fin des temps.
Here you are, hiding away at the end of time.
Tu penses qu'il nous pardonnera à la fin des temps.
You think there is forgiveness for us at the end of time.
Robinson Crusoe à la fin des temps, le dernier homme de l'univers.
Robinson Crusoe at the end of time itself - the last man standing in the universe.
Je ne sais pas si c'est dans ce pays des morts qu'il a souvent essayé de me décrire ou, comme vous le pensezJérôme, et vous Judith, auprès du Christ... dans I'attente d'être ressuscité à la fin des temps avec simon, avec tous les morts.
Maybe in that realm of the dead that he tried to describe to me, or maybe, as you Judith and Jerome believe, to be next to Christ, waiting to be resurrected at the end of time with Simon,
Tout ce que vous avez à faire, c'est de déposer un penny sur un compte d'épargne à votre propre époque et une fois arrivé à la Fin des Temps le simple exercice des intérêts composés fait que le montant fabuleux de votre repas se trouvera déjà payé.
'You just deposit one penny in a savings account in your own era, 'and when you arrive at the End of Time, 'the operation of compound interest 'means that the fabulous cost of your meal has been paid for.
À la fin des temps... un moment viendra où un seul homme restera.
At the end of time a moment will come when just one man remains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test