Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
La Turquie continue d'espérer et d'aspirer à un monde meilleur.
Turkey continues to hope for and aspire to a better world.
La paix est l'un des objectifs prioritaires auxquels aspire le monde.
Peace is among the priority objectives to which the world aspires.
Il doit aspirer à rester neutre à cet égard.
States should aspire to remain neutral in this respect.
Ce à quoi aspire le monde n'est pas à être une salle des paris.
The world does not aspire to be a gambling den.
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
The Iraqi people aspire to recover that role today.
La CPI aspire à agir conformément à ces derniers.
The ICC aspires to act in accordance with those purposes and principles.
Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.
24. The Haitian people aspired to a life of dignity and peace.
Le Koweït est un État qui aspire à la paix, la sécurité et la stabilité.
Kuwait is a State that aspires to peace, security and stability.
Si on ne surmonte pas une épreuve, on doit continuer à aspirer à être juste.
If one dons't rise above a challenge, one must continue to aspire to be good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test