Käännös "recalcitranti" englanti
Käännösesimerkit
Brutti recalcitranti, abietti, difettosi... mostriciattoli.
You recalcitrant, unworthy, defective urchin freaks.
Josephine LaRue può essere piuttosto recalcitrante, tuttavia è innamorata dell'abilità musicale di Gia e dello spirito cavalleresco.
Josephine LaRue can be rather recalcitrant. She is, however, enamored with Gia's musical prowess and cavalier spirit.
Sai, ogni volta che mio padre ha a che fare con membri del consiglio recalcitranti, a volte le cattive notizie sono efficaci tanto quanto le buone notizie per movimentare le cose.
You know, whenever my father deals with recalcitrant board members, sometimes bad news is just as effective as good news to shake things up.
Non essere recalcitrante, Kevin.
Don't be recalcitrant, Kevin.
Il signor Lyle e' stranamente recalcitrante ai miei desideri.
Mr. Lyle is proving oddly recalcitrant to my desires.
Devo essere onesto con Vostra Grazia, siete stato accusato di troppa clemenza verso i ribelli, verso i monaci recalcitranti e altri sostenitori della vecchia religione... e'... in dubbio se siate, nel vostro cuore e nella vostra anima,
I must be honest with Your Grace, you had been accused of too great of leniency towards the rebels, towards recalcitrant monks and other upholders of the old religion, it... it is disreputed whether you are in your heart and soul
Lei aveva a che fare con un allievo recalcitrante, ho visto qualcuno che divampava in alte fiamme, o uno, al quale una scheggia di granata aveva strappato via la testa.
She had it dealing with a recalcitrant pupil, I saw someone who was ablaze, or, the shrapnel a had torn his head.
Zelanski e' recalcitrante, ma Jakes...
Zelanski's recalcitrant, but Jakes...
I registri scolastici dicono che il precedente te era un recalcitrante bullo l cui unica qualità era un dono per qualcuno chiamato...football.
Your school record says your previous self was a recalcitrant bully whose only redeeming quality was a gift for something called... football.
Non ho assunto due recalcitranti come voi solo perché siete bravi coi computer.
Y'know, I didn't hire both of you recalcitrants just because you're good with computers.
Edmund il Recalcitrante adottò presto le usanze del clero.
Edmund the Unwilling swiftly adopted the ways of the cloth.
Gli sarà difficile usare un aeroporto con un passeggero recalcitrante o svenuto.
He's gonna have a tough time getting through any airport with an unwilling or unconscious passenger.
Lei è un soggetto recalcitrante, dottor Martin.
MALE VOICE: You are an unwilling subject, Doctor Martin.
Secondo te, perche David e cosi recalcitrante nel fare il prossimo passo?
Why do you think David's so reluctant to take the next step with me?
Sua sorella organizza la partita di Bingo del venerdi' sera alla Nostra Signora dell'Integrazione Recalcitrante a Waltham.
Whose sister runs the Friday night bingo game at Our Lady of Reluctant Integration in Waltham.
E' il motivo per cui lo hanno riportato in una palla di luce... per dire la verita' ad un mondo recalcitrante!
that's why they brought him back in a ball of light... to tell the truth to a reluctant world!
- Giudice, il detenuto, Keevon White, e' un testimone recalcitrante.
- Judge, The inmate, Keevon white, Is a reluctant witness.
Non sarebbe la prima sposa recalcitrante, mio signore.
Lord, she would not be the first reluctant bride.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test