Käännösesimerkit
Vuoi dire "prodigio".
You mean "prodigy"
La bambina prodigio...
The Infant Prodigy
Un autentico prodigio.
A regular prodigy.
Un prodigio mi dicono.
Prodigy I'm told.
Un vero ragazzo prodigio.
He's a prodigy.
Era un prodigio.
He was prodigious.
- Un ragazzo prodigio!
- A prodigy, huh?
Ammirate questo prodigio!
Admire this prodigy!
Davvero un prodigio.
A prodigy, really.
Che e' specializzato in ragazzi prodigio.
Who specializes in wunderkinds.
Sono solo una bambina prodigio di Glendale.
I'm just a Glendale wunderkind.
Cosa c'entrano i bambini prodigio?
I didn't mean the wunderkinds.
Ah, il ragazzo prodigio.
- Ah, the wunderkind.
Mi sembra che questi bambini prodigio...
I think those wunderkinds...
Questi piccoli prodigi letterali.
These literary wunderkinds...
Peggy Olson, bambina prodigio del mondo della pubblicita'.
Peggy Olson, advertising wunderkind
Ti hanno chiamato prodigio, giusto?
They called you a "Wunderkind," didn't they?
Intendi dire... Un bambino prodigio?
I think you mean "a wunderkind."
Cos'e' successo, ragazzo prodigio?
What's happening, wunderkind?
Enfant prodige, carriera fulminea, ma i pronostici dicono...
Enfant prodige, quick career... But predictions say Dani, the old man.