Käännösesimerkit
verbi
Ho vegliato spesso il tuo sonno leggero e ti ho udito mormorare di storie di scontri ferro a ferro e delle sorti di una dura battaglia.
In thy faint slumbers I by thee have watched And heard thee murmur tales of iron wars And all the currents of a heady fight.
Mentre dormivi sonni leggeri ti ho udito mormorare racconti di spietate guerre, e profferire ordini al tuo balzante destriero;
In thy faint slumbers I, by thee have watch'd and heard thee murmur tales of iron wars, speak terms of manage to thy bounding steed;
Mentre il signor Hippenstahl era privo di sensi continuava a mormorare qualcosa sulla salsa.
While Mr. Hippenstahl was unconscious he kept murmuring something about mincemeat.
Le persone qui sotto cominciano a mormorare che non hai la palle per farlo.
People down here started to murmur that you don't have the balls to do it.
L'omaggio di oggi richiede il canto che si eleverà ora, il "Chant des Partisans" che ho sentito mormorare come un canto di complicità, poi intonare nella nebbia dei Vosgi e nei boschi dell'Alsazia, confuso con le grida delle pecore dei Tabor marocchini,
Today's tribute simply calls for the song that will now rise up, this Song of the Partisans that I heard murmured as a song of complicity then chanted in the mist of the Vosges and the woods of Alsace, mingled with the lost bleating of the Tabor sheep as the Corrèze bazookas advanced to meet
verbi
Sono sicuro di averlo sentito mormorare commenti antisemitici.
And I'm pretty sure I heard him mutter some kind of anti-Semitic remark.
Non avresti mai pensato di mormorare quelle parole, eh?
You never thought you'd mutter those words, did you?
E quando continuava a mormorare lo stesso nome di continuo...
And when he kept muttering the same name again and again...
Te l'ho sentito mormorare mentre lanciavi una moneta in una fontana.
I heard you mutter it as you threw a coin into a fountain.
Sulla via del ritorno continuava a mormorare la sua poesia sulla tigre.
Still muttering away about his tiger poem on the way home.
Continua a mormorare su mostri e folletti della sabbia.
He just keeps muttering about monsters and sand fairies.
verbi
Li ho sentiti mormorare, dopo che Hilary se n'era andata.
I heard them whispering after Hilary went.
verbi
# Fa che sia estate, sentila mormorare # # con tranquillità... # #... con tranquillità #
Let it be summer, hear how it's humming, taking its time taking its time.
verbi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test