Käännösesimerkit
Dovrai guidare in tondo:
Okay, you're gonna drive in circles.
Vuoi guidare in questo stato?
To drive in such a state? !
Era come guidare in una scarpa.
It was like driving in a shoe.
- guidare in questo tempo.
- driving in this weather.
E' come guidare in Inghilterra.
Mm-hmm. This is like... driving in England.
EUR prudente guidare in pieno giorno?
Should we be driving in broad daylight?
Posso guidare in questo stato?
Should I drive in this state?
Non dovresti guidare in Georgia.
You're not supposed to be driving in Georgia.
- Non puoi guidare in queste condizioni.
- You can't drive in this condition.
Preferisco guidare in silenzio.
I'd rather drive in silence.