Käännös "grazia" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Il periodo di grazia del periodo di grazia?
Grace period on the grace period?
Sì Vostra Grazia, cioè no, Vostra Grazia.
Yes, Your Grace. Well, no, Your Grace.
substantiivi
- Grazie a Dio.
- Thank God for small favors.
Grazie per l'ospitalita'.
Please treat me favorably.
Per entrare nelle sue grazie?
To curry favor?
substantiivi
Grazia o non grazia, ce lo devi.
Pardon or no pardon, you owe us.
La grazia dal presidente.
A presidential pardon.
- La grazia gratis, ragazzo.
-Free pardon, boy.
Ti concedero' la grazia.
I'll pardon you.
Per la grazia.
For the pardon.
La grazia di Poincaré?
Poincaré's pardon?
Ti concedo la grazia.
I pardon you.
- si merita la grazia.
- A full pardon.
substantiivi
Felicità e grazia.
Goodness and mercy.
Va bene, grazie.
C'est bon, merci.
Concedigli la grazia.
Enough! Mercy, please!
Grazie, anzi mercì.
Thanks. No. Merci.
- Grazie a lei.
- Merci á vous.
Grazie, dottor Arrow.
Merci, Dr. Arrow.
Allah, rendici grazia!
Allah, be merciful.
Tutto bene, grazie.
Très bien, merci.
substantiivi
E' proprio bello. Grazie.
It's really pretty.
- Che belli, grazie.
Oh, they're pretty.
Sono carine. Grazie.
They're pretty.
Buona questa. Grazie.
That's pretty good.
- Ti sta bene. - Grazie.
- You look pretty.
Grazie, sono bellissimi!
They're so pretty.
E' molto bello, grazie.
It's very pretty.
- E' carinissimo! - Grazie.
- It's so pretty.
Grazie. Siamo abbastanza bravi.
We're pretty good.
reprieve
substantiivi
Abbastanza da guadagnarsi la grazia?
Enough to earn her a reprieve?
E per due volte furono clementi, e mi concessero la grazia.
Twice they were lenient and gave me a reprieve.
- Si'? - Grazie per la tregua di 24 ore.
- Thanks for the 24-hour reprieve.
Grazie a Dio, la condanna e' stata sospesa.
Thank God, he's been reprieved.
Non avrei mai immaginato che sarebbe arrivata la grazia.
I never even dreamed that I would get a reprieve
- Niente grazia dal governatore.
No reprieve from the governor.
Non verra'... E non sara' concessa la grazia.
He's not coming, and there will be no reprieve.
E stavolta il Governatore non concederà la grazia in tempo.
And there'll be no reprieve from the governor this time.
Grazie a lei ho avuto un po' di tregua.
I was reprieved on her account.
Speravo mi concedesse la grazia.
I was hoping she'd give me a reprieve.
substantiivi
Un Blanton liscio, grazie.
Uh, a Blanton neat, please.
- Un bicchiere di Bourbon liscio, grazie.
Bourbon neat, please.
Grazie per il consiglio. Terrò le carte coperte e le giocherò bene.
Thanks for the advice, partner. I'll hold the cards close and play 'em neat, right?
Scotch, liscio, grazie.
Scotch, neat, please.
Un bourbon, grazie.
Uh, bourbon, please. Neat.
Un lavoro perfetto, grazie.
Thank you for the neat finish.
substantiivi
Grazie a Dio, almeno si lavora anche oggi.
- Thank God for small favours.
Famm 'sta grazia.
Do me a favour.
- Uomo: Totò, famm 'sta grazia. - Totò:
- Totò, do me a favour.
Un poco, vostra grazia.
A little, by your favour.
Tornerete nelle sue grazie.
You'll return to favour.
La grazia del Re...
The King's favour... (LIZZIE LAUGHS)
S. Rosalia fammi la grazia.
S. Rosalia grant me a favour
- E un favore te farò. - Grazie.
- I'll do you that favour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test