Käännösesimerkit
verbi
verbi
verbi
verbi
verbi
verbi
Sembra inoltre che Ifield si sia camuffato per fingere d'essere l'uomo del passamontagna.
It would appear Ifield was also equipping himself to simulate the appearance of Balaclava Man.
Ma principessa, non è il massaggiatore o il pedicure, deve fingere la nascita di un amore. Meglio conoscerlo in modo casuale.
Princess, he's not the masseur or the pedicurist, you have to simulate the spark of love, isn't it best to run into him by chance?
verbi
Fingero' che questa sia solo una fase, come la tua fase "qualunque stanza e' un campo da squash".
Fine. I'm just gonna assume this will pass, like your "everywhere is a racquetball court" phase.
Perché se sei venuta qui per quello, possiamo fingere che l'hai fatto, che ha funzionato e che io sono stato incoraggiato?
'Cause if you came in her e to give me a pep talk, can we assume that it alr eady happened, that it worked, and that I'm peppy?
Mi travestiro' e fingero' di essere te, e diro' alla bella Ero che sono Claudio.
I will assume thy part in some disguise, and tell fair Hero I am Claudio.
Mi travestiro' e fingero' di essere te e diro' alla bella Hero che sono Claudio, nel suo petto libererò il mio cuore, e imprigionero' il suo udito con la forza e l'impeto del mio racconto d'amore.
I will assume thy part in some disguise and tell fair Hero I am Claudio, and in her bosom I'll unclasp my heart and take her hearing prisoner with the force and strong encounter of my amorous tale.
Se la rimetti a posto, quando non guardo, fingerò che non sia successo.
If you will put things right... when I'm not looking, we'll assume it did not happen.
Non so quali siano le parole adatte... per convincerti ad avere un rapporto con me, ma possiamo fingere che le abbia già dette?
I don't know what I'm required to say in order for you to have intercourse with me but could we assume that I've said all that?
verbi
Tua madre era pazza e ti ha lasciato un'attività in fallimento e... hai sviluppato questo strano atteggiamento da adulto... per fingere una certa maturità, ma a me sembra che tu sia ancora un bambino.
You had a crazy mother who left you a failing business. You've developed this strange adult affect to present maturity, but from where I'm sitting, you're a child.
Devi cercare di ricordare dove rimane la linea che divide... la persona che devi fingere di essere... dalla persona che sei davvero... perche' quando inizi a perdere di vista quella linea... si ripercuote tutto sulle persone che ti circondano.
They're personal. You have to try to remember where the line is between who you need to be and who you really are, because, when that line starts to blur, it affects everyone around you.
verbi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test