Käännösesimerkit
Questo e' il tipo di diagnosi che ti ha resa famosa da queste parti. Soprattutto... tra la gente che siede al tavolo di certi comitati di ricerca.
That's the kind of diagnosis gets you noticed around here, especially, uh, by the folks who sit on certain grant committees.
Gia', ma che tipo di diagnosi e' "insolita preveggenza"? Penso di saperlo.
- Yeah, what kind of diagnosis is "unusual prescience"?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test