Käännösesimerkit
verbi
Non puoi assecondare i tuoi desideri di Vendetta.
You can't just indulge your personal desire for revenge.
Penso che dovremmo assecondare questa tua ossessione.
I think we should indulge you in your obsession.
Restero' a disposizione per assecondare la sua ossessione.
I'll stick around to indulge your obsession.
verbi
Io sarò nei pressi ad assecondare il tuo tentativo e lui incapperà in uno di noi due.
I will be near to second your attempt, and he shall fall between us.
Le canzoni piu' belle parlano sempre d'amore, di perdere qualcuno e di desiderio, di guidare tutta la notte e di isole nella corrente e assecondare le emozioni.
The greatest songs are always about love, about loss and yearning, about driving all night and islands in the stream and seconding that emotion.
verbi
E' proprio questo che rende pessima la televisione: assecondare il popolino.
This is exactly what makes bad television: pandering to the lowest common denominator.
Tutto quel coccolare, e atteggiarsi, e assecondare solo per avere una reazione.
All that pampering, and posturing, and pandering just to get a response.
Non dobbiamo assecondare un riccone del cazzo a cui non fotte niente.
So we don't need to pander to some rich asshole who doesn't give a shit.
Un incontro genitori-insegnanti in cui assecondare analfabeti che non sanno leggere le pagelle.
Something about parent-teacher conferences pandering to illiterates who can't read report cards.
Gli angeli non sono contrari ad assecondare la maledetta teatralita'!
Angels aren't against pandering bloody theatrics!
Cerchiamo di assecondare un riccone a cui fotte qualcosa.
Let's pander to some rich asshole who does.
Beh, un problema c'è Tony, non la assecondare.
Well, it is a problem actually, Tony, don't pander to her
Inoltre, mi chiedo se sia saggio assecondare l'isteria.
For another, I wonder if it's wise to pander to hysterics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test