Käännös "yo articulo" ranskan
Käännösesimerkit
—¡Articula, capullo!
– Articule, connard!
Se extiende y se articula.
Elle s’étend et s’articule.
—No lo sé —articula—.
– Je ne sais pas, articule-t-elle.
Articula, por favor.
Articule s’il te plaît.
Pero no son estas sílabas las que articula.
Mais ce ne sont pas ces syllabes-là qu’elle articule.
Articulé con dificultad: —No.
J’ai articulé avec peine : — Non.
—Mercedes —articula Meyer.
– Mercedes, articule Meyer.
articuló con dificultad Rigoberto—.
— avait articulé Rigoberto avec difficulté —.
«José», articulo en silencio.
« C’est José », j’articule en silence.
—Le creo —articula con convicción.
« Je vous crois », articule-t-elle avec conviction.
– ¿Un artículo? ¿Por qué un artículo?
— Un article ? Pourquoi, un article ?
Ése debe de ser el Artículo A. —Artículo A, Artículo B.
C’est sans doute ce qu’ils appellent l’article A. — Article A. Article B.
—¿Y vuestros artículos?
— Et vos articles ?
—Para mis artículos.
– Pour mes articles !
¡Eran sus artículos!
C'étaient ses articles!
¿De todo el artículo?
Dans tout l'article ?
Esto es solo un artículo.
Ce n’est qu’un article.
Y su artículo estaba ahí.
Son article y était.
Un artículo o una serie de artículos acerca de ese descubrimiento está próximo a su publicación.
Un article ou une série d’articles, sur cette découverte sont en cours de publication.
—¿Para qué? —Por lo del artículo.
— Pourquoi ? — À cause de cet article.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test