Käännös "vida digna" ranskan
Vida digna
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
¿Has vivido una vida digna del trono?
Tu as mené une vie digne du trône ?
Y que La Oculta era lo que les había dado una vida digna.
Et que La Secrète était ce qui leur avait donné une vie digne.
François volvería de nuevo, verdaderamente de nuevo. Una vida digna.
François recommencerait à neuf, vraiment à neuf. Une vie digne.
Su abrigo beige claro era por sí solo un programa de vida digna y ordenada.
Son pardessus mastic était à lui seul un programme de vie digne et ordonnée.
Aquí no habría casas para todos, y no podemos darles un nivel de vida digno a tantos millones.
Il n’y aura jamais assez de maisons pour tout le monde ici et nous ne pouvons offrir un niveau de vie digne à autant de millions de personnes.
Creer que la acción podía colmar, o que la suma de las acciones podía realmente equivaler a una vida digna de este nombre, era una ilusión de moralista.
Croire que l’action pouvait combler ou que la somme des actions pouvait équivaloir à une vie digne de ce nom était une illusion de moraliste.
De lo que hablo es de hacerse rico, de tener la clase de riqueza que permite llevar una vida digna y, por decirlo de alguna manera, de calidad. —¿Cómo?
Mais je parle de devenir riche, le genre de richesse qui permet de vivre une vie digne, une vie, comment dire, de qualité.
Baxter tiene una porción cada vez menor de vida digna de tal nombre, antes de que empiece su descenso hacia alucinaciones de pesadilla.
Il reste à Baxter une part de vie digne de ce nom chaque jour un peu plus mince avant le début de sa descente vers des hallucinations cauchemardesques.
Pero el cochero Barker, pese a tener una vida digna de ser contada, como lo son todas las vidas, por poco que uno mire con atención, no es un personaje relevante para esta historia.
Cependant Barker, malgré sa vie digne d’être racontée, comme toutes les vies pour peu qu’on leur prête attention, n’est pas un personnage déterminant dans cette histoire.
¡Ya estamos!» Y habló del verbo, del culto al lenguaje, a la elocuencia, que calificó de «triunfo del humanismo», ya que la palabra era el honor del hombre y ella sola hacía su vida digna.
» Et il parla du verbe et de son culte, de l’éloquence qu’il qualifia de triomphe de l’humanité. Car le verbe était l’honneur de l’homme : lui seul rendait la vie digne de ce dernier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test