Käännös "ver al fin" ranskan
Ver al fin
Käännösesimerkit
—¡Confieso que no me disgusta ver por fin la pinta que tienes!
— J’avoue que je ne suis pas fâché de voir enfin comment est faite ta bobine !
Sintió como si le hubiera sido dado ver al fin la realidad.
Il sentit confusément qu’il lui avait été donné de voir enfin la réalité.
Se había hecho muchas ilusiones con la idea de ver al fin a una chica desnuda.
Il s’était fait tout un monde de voir enfin une fille nue.
–Bienvenidos -dijo-. Es un placer veros por fin en el mundo físico.
— Bienvenue, dit la voix. Je suis heureuse de vous voir enfin dans le monde physique.
Ver al fin al enemigo que su clan había jurado destruir fue una lección de humildad.
Voir enfin l’ennemi que son clan s’était juré de détruire était une expérience mortifiante.
—¡Si usted supiera cómo me alivia el ver por fin esos papeles en lugar seguro!
— Si vous saviez comme cela me soulage de voir enfin ces papiers en sûreté!...
pero me explicó que el placer de ver al fin a su ama feliz lo había rejuvenecido diez años.
mais il m’expliqua que le plaisir de voir enfin sa maîtresse heureuse le rajeunissait de dix ans.
—¡Vamos a ver por fin quién es ese rey prisionero y cuáles son sus títulos a la corona de San Luis!
— On va voir enfin ce qu’est ce roi prisonnier et quels sont ses titres à la couronne de Saint Louis !
Gorjeando, le dijo que podía ver, al fin podía ver, y luego le dijo que quizá la amara.
En gazouillant, il lui dit qu’il pouvait voir, qu’enfin il pouvait voir, et alors il lui annonça que peut-être il l’aimait.
El hombre, gracias a la palidez de la luz que atravesaba la ventana contra la que se había apoyado, dejaba ver por fin su cara.
Lui, dans la pâleur de la lumière qui passait à travers la vitre contre laquelle il s’était appuyé, laissait voir enfin son visage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test