Käännösesimerkit
—El tren llega a las seis y media, ¿no es verdad?
— Le train arrive à six heures et demie, n’est-ce pas ?
Y un tren llega en esa hora de angustia. ¿Por qué? —¿Charlie...?
Et un train arrive, en une heure de désespoir… Pourquoi ? — Charlie…
– El tren llega a la estación de Carmaux, y, ¡puñetas, un control!
- Le train arrive donc en gare de Carmaux et patatras, un contrôle !
La estación está vacía y el tren llega puntual, como siempre.
La gare est vide et le train arrive à l’heure, comme toujours.
Mañana, el tren llega a las 8 horas 30, pero sale a las 20,30 de la noche».
Demain, train arrive à 8 h 30, mais repart seulement le soir à 20 h 30.
Sin embargo, el tren llega a Kachgar con un retraso muy considerable, y son las cuatro y media de la mañana cuando entra en la capital del Turquestán chino.
Néanmoins le train n’arrive à Kachgar qu’avec un retard assez considérable, et il est quatre heures et demie du matin, lorsqu’il entre dans la capitale du Turkestan chinois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test