Käännös "son tan obvios" ranskan
Käännösesimerkit
¿Siempre había sido tan obvio?
Les choses avaient-elles toujours été si évidentes ?
Por el aliento del Embozado, ¡es tan obvio!
Par le souffle de Cagoule, c’est si évident !
¿Tan obvio era que yo estaba a punto de caer?
Était-il si évident que j’allais tourner de l’œil ?
Era tan obvio que no tardaría en ocurrírsele a otro.
C’était si évident qu’un autre y penserait bientôt.
Por qué parecía tan obvio lo que tenía que hacer ahora.
Pourquoi elle trouvait si évidente la nécessité du départ.
Le pareció tan obvio que no se molestó en responderle.
Ça lui paraissait si évident qu’il ne prit pas la peine de répondre.
Era tan, tan obvio. —Deberías haberme dicho —le dije—.
C’était si évident… —Tu aurais dû me le dire, lui reprochai-je.
Era algo tan obvio que no podía creer que no se le hubiera ocurrido antes.
Cela lui semblait si évident qu'elle ne comprenait pas pourquoi elle n'y avait pas pensé plus tôt.
—Entonces resulta que no es tan obvio, ¿no? —No. Nuevo silencio.
— Alors c’est pas si évident que ça. — Non. » Nouveau silence.
pero aquella respuesta era tan obvia que tuvo por cierto no era la precisa.
Mais cette explication était si évidente qu’il fut sûr qu’elle devait être fausse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test